Brazilian phrases | Most common phrases for everyday life

Brazilian-Portuguese phrases – Here you will find the most common phrases in Brazilian-Portuguese with translation. | Free & useful

Brazilian phrases - Most common phrases for everyday life

Brazilian-Portuguese phrases are short expressions or idioms often used in speech to be polite, express gratitude, greet or say goodbye or simply to have a pleasant conversation.

They are an important part of Brazilian-Portuguese culture and can be useful in different situations, both in private and business life.

Brazilian-Portuguese phrases you should know

OUR TIP:

If you want to learn these phrases interactively, we recommend the free language course demo from 17-Minute-Language, where you can learn Brazilian-Portuguese phrases and dialogues today.

*

Greet someone in Brazilian-Portuguese

If you want to greet someone in Brazilian-Portuguese, it’s actually quite easy:

English Brazilian Portuguese IPA
Welcome! in Brazilian Bem-vindo! [bẽj̃ ˈvĩdu]
Good day to you! in Brazilian Bom dia para você! [bõ ˈdʒiɐ ˈpaɾɐ voˈse]
Good morning to you! in Brazilian Bom dia para você! [bõ ˈdʒiɐ ˈpaɾɐ voˈse]
Good evening! in Brazilian Boa noite! [ˈboɐ ˈnojt͡ʃi]
Good to see you. in Brazilian Bom te ver. [bõ ˈtʃi ˈveɾ]
I’m glad to see you. in Brazilian Fico feliz em te ver. [ˈfiku feˈliz ẽj̃ tʃi ˈveɾ]

If you are greeted in Brazilian-Portuguese, the best way to respond is as follows:

English Brazilian Portuguese IPA
Have a nice day too! in Brazilian Tenha um bom dia também! [ˈtẽɲɐ ũ ˈbõ ˈdʒiɐ tɐ̃ˈbẽj̃]
Thanks, it’s nice to see you too. in Brazilian Obrigado, é bom te ver também. [obɾiˈɡadu, ɛ bõ tʃi ˈveɾ tɐ̃ˈbẽj̃]

How is my dialogue partner?

As in any other country, it is polite to start by asking where the person you are talking to is located. Here’s how you do it:

English Brazilian Portuguese IPA
How are you doing? in Brazilian Como você está? [ˈkomu voˈse esˈta]
Are you doing well? in Brazilian Você está bem? [voˈse esˈta bẽj̃]

If you are asked how you feel, you can answer with the following phrases:

English Brazilian Portuguese IPA
Thank you for asking, I am fine. Obrigado por perguntar, estou bem. [o.bɾiˈɡadu poʁ peʁ.ɡunˈtaʁ esˈtow bẽj̃]
Thank you, I am fine. Obrigado, estou bem. [o.bɾiˈɡadu esˈtow bẽj̃]
Thank you, I am not doing so well. Obrigado, não estou muito bem. [o.bɾiˈɡadu nɐ̃w esˈtow ˈmũj.tu bẽj̃]
Thanks, I’m fine. How are you doing? Obrigado, estou bem. Como você está? [o.bɾiˈɡadu esˈtow bẽj̃ ˈko.mu voˈse esˈta]

Free book: ‘How to learn any language in just 7 weeks’

Learn all the tricks that will help you learn any language quickly and efficiently – much faster than you could ever have dreamed possible.

*

More information about the Brazilian-Portuguese Language Course.

How do I say goodbye to someone in Brazilian-Portuguese?

Saying goodbye to a friend or stranger in Brazilian-Portuguese is not that difficult. Just use the following phrases:

English Brazilian Portuguese IPA
Goodbye! in Brazilian Tchau! [ˈtʃaw]
Take care of yourself! in Brazilian Se cuida! [si ˈkuj.dɐ]
Goodbye in Brazilian Adeus [aˈdews]
See you tomorrow in Brazilian Até amanhã [aˈtɛ ɐ.mɐˈɲɐ̃]
See you soon in Brazilian Até logo [aˈtɛ ˈlɔ.ɡu]
See you later in Brazilian Até mais tarde [aˈtɛ ˈmajʃ ˈtaʁ.dʒi]
Good night in Brazilian Boa noite [ˈbo.ɐ ˈnoj.tʃi]
Sleep well in Brazilian Durma bem [ˈduʁ.mɐ bẽj̃]
Talk to you later. in Brazilian Falamos depois. [faˈla.mus dʒeˈpojʃ]
Nice to have met you! in Brazilian Prazer em conhecer você! [pɾaˈzeʁ ẽj̃ ko.ɲeˈseʁ voˈse]

How do I introduce myself in Brazilian-Portuguese?

When travelling in Brasil, sooner or later you will come into contact with local people. Naturally, you’ll want to introduce yourself in Brazilian-Portuguese and know who you’re talking to.

English Brazilian Portuguese IPA
My name is Jonas. Meu nome é Jonas. [ˈmew ˈno.mi e ˈʒo.nas]
What is your name? Qual é o seu nome? [kwaw ˈɛ u ˈsew ˈno.mi]
What is your surname? Qual é o seu sobrenome? [kwaw ˈɛ u ˈsew so.bɾeˈno.mi]
What is your first name? Qual é o seu primeiro nome? [kwaw ˈɛ u ˈsew pɾiˈmej.ɾu ˈno.mi]
What is your surname? Qual é o seu sobrenome? [kwaw ˈɛ u ˈsew so.bɾeˈno.mi]

If you want to tell people where you come from, the following sentences are useful:

English Brazilian Portuguese IPA
Where do you come from? De onde você é? [dʒi ˈõ.dʒi voˈse ˈɛ]
I am from London. Eu sou de Londres. [ew soʊ dʒi ˈlõ.dɾis]
Are you from Birmingham? Você é de Birmingham? [voˈse ˈɛ dʒi ˈbɪɾ.mĩ.ɡã]
No, I’m from Madrid. Não, eu sou de Madri. [nɐ̃w ew soʊ dʒi maˈdɾi]
Great, I’m from Madrid too. Que bom, eu também sou de Madri. [ki ˈbõw ew tɐ̃ˈbẽj̃ soʊ dʒi maˈdɾi]
Where do you live? Onde você mora? [ˈõ.dʒi voˈse ˈmɔ.ɾɐ]
I live in Berlin. Eu moro em Berlim. [ew ˈmɔ.ɾu ẽj̃ beʁˈlĩ]

If you have problems with your Brazilian-Portuguese, it is good to know which languages are still spoken:

English Brazilian Portuguese IPA
Do you speak English? Você fala inglês? [voˈse ˈfa.lɐ ĩˈɡle(j)s]
Yes, I speak English. Sim, eu falo inglês. [sĩj ew ˈfa.lu ĩˈɡle(j)s]
Yes, I speak some English. Sim, eu falo um pouco de inglês. [sĩj ew ˈfa.lu ũ ˈpo.ku dʒi ĩˈɡle(j)s]
No, I do not speak any English. Não, eu não falo inglês. [nɐ̃w ew nɐ̃w ˈfa.lu ĩˈɡle(j)s]
I only speak English. Eu falo apenas inglês. [ew ˈfa.lu aˈpe.nɐs ĩˈɡle(j)s]
I understand some Brazilian. Eu entendo um pouco de português. [ew ẽˈtẽ.du ũ ˈpo.ku dʒi poɾ.tuˈɡe(j)s]

Useful sentences with ‘I am…’

The following sentences will help you orientate yourself in Brazilian-Portuguese and express your wishes and concerns:

English Brazilian Portuguese IPA
I am English. in Brazilian Eu sou inglês. (masculine) / Eu sou inglesa. (feminine) [ew so ĩɡˈle(j)s] / [ew so ĩɡˈle.zɐ]
I am injured. in Brazilian Estou ferido. (m) / Estou ferida. (f) [isˈto(w) feˈɾi.du] / [isˈto(w) feˈɾi.dɐ]
I am here. in Brazilian Eu estou aqui. [ew isˈto(w) aˈki]
I am hungry. in Brazilian Estou com fome. [isˈto(w) kõ ˈfɔ.mi]
I am thirsty. in Brazilian Estou com sede. [isˈto(w) kõ ˈse.dʒi]
I am a single person. in Brazilian Sou solteiro. (m) / Sou solteira. (f) [so(w) sowˈtej.ɾu] / [so(w) sowˈtej.ɾɐ]
I need help! in Brazilian Preciso de ajuda! [pɾeˈsi.zu dʒi aˈʒu.dɐ]
I am tired. in Brazilian Estou cansado. (m) / Estou cansada. (f) [isˈto(w) kɐ̃ˈsa.du] / [isˈto(w) kɐ̃ˈsa.dɐ]
I am happy. in Brazilian Estou feliz. [isˈto(w) feˈliz]
I am sad. in Brazilian Estou triste. [isˈto(w) ˈtɾis.tʃi]
I am in love. in Brazilian Estou apaixonado. (m) / Estou apaixonada. (f) [isˈto(w) a.pa.iʃoˈna.du] / [isˈto(w) a.pa.iʃoˈna.dɐ]
I am ill. in Brazilian Estou doente. [isˈto(w) doˈẽ.tʃi]
I am ready. in Brazilian Estou pronto. (m) / Estou pronta. (f) [isˈto(w) ˈpɾõ.tu] / [isˈto(w) ˈpɾõ.tɐ]
I am busy. in Brazilian Estou ocupado. (m) / Estou ocupada. (f) [isˈto(w) okuˈpa.du] / [isˈto(w) okuˈpa.dɐ]
I am lost. in Brazilian Estou perdido. (m) / Estou perdida. (f) [isˈto(w) peɾˈdʒi.du] / [isˈto(w) peɾˈdʒi.dɐ]
I am a tourist. in Brazilian Sou turista. [so(w) tuˈɾiʃ.tɐ]
I am new here. in Brazilian Sou novo aqui. (m) / Sou nova aqui. (f) [so(w) ˈno.vo aˈki] / [so(w) ˈnɔ.vɐ aˈki]
I am confident. in Brazilian Sou confiante. [so(w) kõ.fiˈɐ̃.tʃi]
I am proud. in Brazilian Estou orgulhoso. (m) / Estou orgulhosa. (f) [isˈto(w) oʁ.ɡuˈʎo.zu] / [isˈto(w) oʁ.ɡuˈʎɔ.zɐ]
I am a teacher. in Brazilian Sou professor. (m) / Sou professora. (f) [so(w) pɾo.feˈsoʁ] / [so(w) pɾo.feˈso.ɾɐ]
I am late. in Brazilian Estou atrasado. (m) / Estou atrasada. (f) [isˈto(w) a.tɾaˈza.du] / [isˈto(w) a.tɾaˈza.dɐ]
I am 30 years old. in Brazilian Tenho trinta anos. [ˈtẽ.ɲu ˈtɾĩ.tɐ ˈɐ.nus]
I am in a hurry. in Brazilian Estou com pressa. [isˈto(w) kõ ˈpɾɛ.sɐ]
I am happy. in Brazilian Estou feliz. [isˈto(w) feˈliz]
I am surprised. in Brazilian Estou surpreso. (m) / Estou surpresa. (f) [isˈto(w) suʁˈpɾe.zu] / [isˈto(w) suʁˈpɾe.zɐ]
I am angry. in Brazilian Estou bravo. (m) / Estou brava. (f) [isˈto(w) ˈbɾa.vu] / [isˈto(w) ˈbɾa.vɐ]

Apologising in Brazilian-Portuguese

Here’s how to apologise to a Brazilian-Portuguese speaker:

English Brazilian Portuguese IPA
I apologise. Peço desculpas. [ˈpɛ.su dʒisˈkuɫ.pɐs]
Sorry, that was not the intention. Desculpa, não foi a intenção. [dʒisˈkuɫ.pɐ nɐ̃w foj ɐ ĩ.tẽˈsɐ̃w]
Sorry, I did not do it on purpose. Desculpa, não fiz isso de propósito. [dʒisˈkuɫ.pɐ nɐ̃w fis ˈi.su dʒi pɾoˈpɔ.zi.tu]
Sorry, that was very clumsy of me. Desculpa, fui muito desajeitado. (m) / Desculpa, fui muito desajeitada. (f) [dʒisˈkuɫ.pɐ fuj ˈmũj.tu dʒe.za.ʒejˈta.du] / [dʒisˈkuɫ.pɐ fuj ˈmũj.tu dʒe.za.ʒejˈta.dɐ]

Learn Brazilian-Portuguese much faster than conventional learning methods – and with only 17 minutes of learning time a day!

Test the Brazilian-Portuguese online language course for two days completely free of charge:

*

More information about the Brazilian-Portuguese Intermediate Course.

Useful signs and notices in Brazilian-Portuguese

Useful signs and messages in Brazilian-Portuguese that you will often see.

English Brazilian Portuguese IPA
Entrance in Brazilian Entrada [ẽˈtɾa.dɐ]
Toilet in Brazilian Banheiro [bɐ̃ˈʎe.ɾu]
Exit in Brazilian Saída [saˈi.dɐ]
Attention! in Brazilian Atenção! [a.tẽˈsɐ̃w]
Police in Brazilian Polícia [poˈli.sjɐ]
Emergency services in Brazilian Serviços de emergência [seʁˈvi.sus dʒi e.meʁˈʒẽ.sjɐ]
Fire brigade in Brazilian Corpo de bombeiros [ˈkoʁ.pu dʒi bõˈbej.ɾus]
Passage forbidden. in Brazilian Passagem proibida. [paˈsa.ʒẽj̃ pɾojˈbi.dɐ]
Caution! in Brazilian Cuidado! [kujˈda.du]
This building is under video surveillance. in Brazilian Este prédio está sob vigilância por vídeo. [ˈes.tʃi ˈpɾɛ.dʒu isˈta sob vi.ʒiˈlɐ̃.sjɐ poʁ ˈvi.dʒu]

Numbers to 25 in Brazilian-Portuguese

Counting in Brazilian-Portuguese is not that difficult. Here are the numbers in Brazilian-Portuguese from 1 to 25.

English Brazilian Portuguese IPA
One in Brazilian Um [ũ]
Two in Brazilian Dois [dojs]
Three in Brazilian Três [tɾe(j)s]
Four in Brazilian Quatro [ˈkwa.tɾu]
Five in Brazilian Cinco [ˈsĩ.ku]
Six in Brazilian Seis [sejs]
Seven in Brazilian Sete [ˈsɛ.tʃi]
Eight in Brazilian Oito [ˈoj.tu]
Nine in Brazilian Nove [ˈnɔ.vi]
Ten in Brazilian Dez [dɛs]
Eleven in Brazilian Onze [ˈõ.zi]
Twelve in Brazilian Doze [ˈdo.zi]
Thirteen in Brazilian Treze [ˈtɾe.zi]
Fourteen in Brazilian Quatorze [kaˈto(ʁ).zi]
Fifteen in Brazilian Quinze [ˈkĩ.zi]
Sixteen in Brazilian Dezesseis [de.zeˈsejs]
Seventeen in Brazilian Dezessete [de.zeˈsɛ.tʃi]
Eighteen in Brazilian Dezoito [deˈzoj.tu]
Nineteen in Brazilian Dezenove [de.zeˈnɔ.vi]
Twenty in Brazilian Vinte [ˈvĩ.tʃi]
Twenty-one in Brazilian Vinte e um [ˈvĩ.tʃi i ˈũ]
Twenty-two in Brazilian Vinte e dois [ˈvĩ.tʃi i ˈdojs]
Twenty-three in Brazilian Vinte e três [ˈvĩ.tʃi i ˈtɾe(j)s]
Twenty-four in Brazilian Vinte e quatro [ˈvĩ.tʃi i ˈkwa.tɾu]
Twenty-five in Brazilian Vinte e cinco [ˈvĩ.tʃi i ˈsĩ.ku]

The colours in Brazilian-Portuguese

The most common colours in Brazilian-Portuguese with phonetic transcription for pronunciation.

English Brazilian Portuguese IPA
Red in Brazilian Vermelho [veʁˈme.ʎu]
Blue in Brazilian Azul [aˈzul]
Green in Brazilian Verde [ˈveʁ.dʒi]
Yellow in Brazilian Amarelo [amaˈɾɛ.lu]
Black in Brazilian Preto [ˈpɾe.tu]
White in Brazilian Branco [ˈbɾɐ̃.ku]
Orange in Brazilian Laranja [laˈɾɐ̃.ʒɐ]
Pink in Brazilian Rosa [ˈʁɔ.zɐ]
Purple in Brazilian Roxo [ˈʁo.ʃu]
Brown in Brazilian Marrom [maˈʁõ]

Days of the week, months and seasons in Brazilian-Portuguese

Of course, you will also need the days of the week in Brazilian-Portuguese and the pronunciation of the months and seasons in dialogues and daily communication in Brazilian-Portuguese.

English Brazilian Portuguese IPA
Monday in Brazilian Segunda-feira [seˈɡũ.dɐ ˈfej.ɾɐ]
Tuesday in Brazilian Terça-feira [ˈteɾ.sɐ ˈfej.ɾɐ]
Wednesday in Brazilian Quarta-feira [ˈkwaʁ.tɐ ˈfej.ɾɐ]
Thursday in Brazilian Quinta-feira [ˈkĩ.tɐ ˈfej.ɾɐ]
Friday in Brazilian Sexta-feira [ˈsejʃ.tɐ ˈfej.ɾɐ]
Saturday in Brazilian Sábado [ˈsa.ba.du]
Sunday in Brazilian Domingo [doˈmĩ.ɡu]
January in Brazilian Janeiro [ʒaˈnej.ɾu]
February in Brazilian Fevereiro [fe.veˈɾej.ɾu]
March in Brazilian Março [ˈmaʁ.su]
April in Brazilian Abril [aˈbɾiw]
May in Brazilian Maio [ˈma.ju]
June in Brazilian Junho [ˈʒũ.ɲu]
July in Brazilian Julho [ˈʒu.ʎu]
August in Brazilian Agosto [aˈɡos.tu]
September in Brazilian Setembro [seˈtẽ.bɾu]
October in Brazilian Outubro [owˈtu.bɾu]
November in Brazilian Novembro [noˈvẽ.bɾu]
December in Brazilian Dezembro [deˈzẽ.bɾu]
Spring in Brazilian Primavera [pɾi.maˈve.ɾɐ]
Summer in Brazilian Verão [veˈɾɐ̃w]
Autumn in Brazilian Outono [owˈto.nu]
Winter in Brazilian Inverno [ĩˈveʁ.nu]

OUR TIP:

If you want to learn these Brazilian-Portuguese phrases interactively, we recommend the free language course demo from 17-Minute-Language, where you can learn Brazilian-Portuguese phrases and dialogues.

*

More information about the Brazilian-Portuguese Business Course.

Additional links

More information about the Brazilian-Portuguese Course for Children.