Danish Phrases: Greetings, Goodbye & Everyday Essentials

This article was last updated and reviewed in March 2026.

Danish phrases - most common phrases for everyday life with pronunciation

Danish phrases are more than just polite formulas – they reveal how Danes actually communicate. Understated, direct, and often with soft sounds that disappear before you expect them to. When I started working through Danish after years with Norwegian, what struck me first wasn’t the vocabulary overlap – it was how different the spoken rhythm felt. The same phrase looks familiar on paper and sounds completely foreign out loud.

This page collects the most common Danish phrases for everyday use: greetings, goodbyes, introductions, apologies, question words, colours, numbers, days and months – each with IPA pronunciation. Whether you’re preparing for a trip to Denmark, starting a Danish course, or building your first vocabulary base, these phrases give you a practical foundation.

Quick answer: The most essential Danish phrases

Hello: Hej [hɑj] (casual) / God dag [ˈkoˀ ˈdɛˀ] (formal)
Thank you: Tak [tˢɑk] / Mange tak [ˈmɑŋə tˢɑk]
Goodbye: Hej hej [hɑj hɑj] (casual) / Farvel [fɑˈvɛl] (formal)
Excuse me / Sorry: Undskyld [ˈɔnˌskyl]
Do you speak English? Taler du engelsk? [ˈtʰɛːlɐ du ˈɛŋˌelˀsk]

Danish greetings – formal and casual

Danish has a clear split between formal and casual registers – though in practice, Danes move to casual very quickly. In business contexts or when addressing someone older, the formal forms are still worth knowing. In everyday life, Hej covers almost everything.

One thing I noticed learning Danish after Norwegian: the written forms look almost identical to Norwegian, but the pronunciation diverges sharply. God dag in Norwegian sounds close to what you’d expect. In Danish, it comes out closer to go’ da’ – consonants soften or disappear entirely. That’s the core challenge with spoken Danish.

English Formal Danish Casual Danish IPA (casual)
Hello God dag Hej [hɑj]
Good morning God morgen Mor’n [ˈmɒˀn]
Good evening God aften Hej / Aftens [ˈkoˀ ˈɑfdn̩]
How are you? Hvordan har De det? Hvordan går det? [vɐˈdæn ˈkɒˀ ˈde]
I’m doing well Jeg har det godt, tak Det går godt, tak [de ˈkɒˀ ˈkʌd tˢɑk]
Nice to meet you Det er en fornøjelse Dejligt at møde dig [ˈtɑjlid ˈæd ˈmøːðə ˈdɑj]
Welcome! Velkommen! Velkommen! [ˈvelˌkʰɔmən]
Good to see you Godt at se Dem Godt at se dig [ˈkʌd̥ ˈɛˀ ˈseˀ ˈtɑj]

A note on De vs. du: the formal pronoun De (capitalised) is increasingly rare in modern Danish – Denmark has one of the most informal business cultures in Europe. But in written correspondence or when addressing elderly people, it still appears.

Danish greetings formal casual office Copenhagen

How to say goodbye in Danish – formal and casual

Danish goodbyes are straightforward, but the casual-formal split matters here too. Farvel is the standard formal goodbye – equivalent to “farewell” in weight. In everyday use, Danes prefer Hej hej, which sounds almost identical to a Swedish goodbye but carries a distinctly Danish rhythm.

English Formal Danish Casual Danish IPA (casual)
Goodbye Farvel Hej hej [hɑj hɑj]
See you soon På gensyn Vi ses snart [vi ˈseːs ˈsnɑːˀd]
See you tomorrow På gensyn i morgen Vi ses i morgen [vi ˈseːs i ˈmɒːn]
See you later Vi ses senere [vi ˈseːs ˈseːnɐ]
Take care Pas godt på Dem selv Pas på dig selv [ˈpæs ˈpʰoˀ dɑj sɛl]
Talk later Vi snakkes [vi ˈsnɑkəs]
Good night God nat God nat [ˈkoˀˌnɛd]
Sleep well Sov godt [ˈsʌʊ̯ ˈkʌd]
Nice to have met you Det var en fornøjelse Dejligt at have mødt dig [ˈtɑjlid ˈæd hæː ˈmøt ˈdɑj]

Please and thank you in Danish – formal and casual

Danish doesn’t have a single direct equivalent of “please” the way English does. Vær så venlig is the formal version (“be so kind”), while vær sød is the casual equivalent. In practice, Danes often simply use the imperative with a softening tak at the end – making “please” implicit rather than stated. This took some getting used to when I first encountered it.

English Formal Danish Casual Danish IPA
Please Vær så venlig Vær sød [ˈvæɐ̯ ˈsøːˀð]
Thank you Mange tak Tak [tˢɑk]
Thank you very much Tusind tak Tusind tak [ˈtˢusən tˢɑk]
You’re welcome Det var så lidt Selv tak [ˈsɛl tˢɑk]
No, thank you Nej tak Nej tak [ˈnɑj tˢɑk]
Yes, please Ja tak Ja tak [ˈjæ tˢɑk]

OUR TIP:

If you want to practise these phrases interactively with native audio, the free demo from 17-Minute Languages lets you learn Danish phrases and dialogues from day one – no signup required.

*

Apologising in Danish – formal and casual

The word undskyld does a lot of heavy lifting in Danish – it covers “sorry”, “excuse me”, and “pardon” depending on context. For more serious apologies, jeg beklager carries more weight and is the form you’d use in writing or formal situations.

English Formal Danish Casual Danish IPA
Excuse me / Sorry Undskyld mig Undskyld [ˈɔnˌskyl]
I apologise Jeg beklager Jeg er ked af det [ˈjɑj ɑ ˈkɛð ʌ ˈde]
It was my fault Det var min fejl Det var min skyld [de vɑː min ˈskyˀl]
I didn’t mean it Det var ikke meningen Jeg mente det ikke [ˈjɑj ˈmɛnˀdə de ˈekə]
I didn’t do it on purpose Jeg gjorde det ikke med vilje Det var ikke med vilje [de vɑː ˈekə me̝ː ˈviljə]
That was very clumsy of me Det var meget klodset af mig Det var klodset af mig [de vɑː ˈklʌsəð æ ˈmɑj]

Danish question words

Question words in Danish are mostly short and phonetically challenging – many start with hv-, which is pronounced like a simple v in modern standard Danish. Hvad sounds like va, hvor like vor. Once that pattern clicks, they become much easier to remember.

For a deeper look at Danish pronunciation, Forvo’s Danish pronunciation database is one of the best free resources available – native speakers for every word.

English Danish IPA
Who? Hvem? [ˈvɛm]
What? Hvad? [ˈvɛð]
Where? Hvor? [ˈvɒˀ]
When? Hvornår? [vɒˈnɒˀ]
Why? Hvorfor? [ˈvɒˌfɒ]
How? Hvordan? [vɐˈdæn]
How much? / How many? Hvor meget? / Hvor mange? [ˈvɒˀ ˈmɑjð] / [ˈvɒˀ ˈmɑŋə]
Which? Hvilken? [ˈvelˀgən]
Whose? Hvis? [ˈvis]

Danish question words hvem hvad hvor overview

Introducing yourself in Danish

When travelling in Denmark or working with Danish colleagues, introductions come up quickly. Danes tend to get to first-name terms fast – the formal De pronoun is rarely used in conversation today.

English Danish IPA
My name is Jonas. Mit navn er Jonas. [mit ˈnɑʊ̯n ɑ ˈjoːnæs]
What is your name? Hvad hedder du? [vɛð ˈhɛðɐ du]
Where do you come from? Hvor kommer du fra? [ˈvɒˀ ˈkʰʌmɐ du fʁɑː]
I am from London. Jeg kommer fra London. [ˈjɑj ˈkʰʌmɐ fʁɑː ˈlɔnˌdʌn]
Where do you live? Hvor bor du? [ˈvɒˀ ˈpoɐ̯ ˈdu]
I live in Berlin. Jeg bor i Berlin. [ˈjɑj ˈpoɐ̯ i bɛɐ̯ˈliːn]
Do you speak English? Taler du engelsk? [ˈtʰɛːlɐ du ˈɛŋˌelˀsk]
I understand some Danish. Jeg forstår lidt dansk. [ˈjɑj fɒˈsdɒˀ ˈle̝d ˈtanˀsk]

Useful “I am…” phrases in Danish

These short sentences are among the first you’ll need – whether you’re expressing how you feel, explaining a situation, or just making conversation.

English Danish IPA
I am fine. Jeg har det fint. [ˈjɑj hɑː ˈde ˈfiːnˀd]
I am hungry. Jeg er sulten. [ˈjɑj ɑ ˈsulˀdn̩]
I am thirsty. Jeg er tørstig. [ˈjɑj ɑ ˈtɶɐ̯sdi]
I am tired. Jeg er træt. [ˈjɑj ɑ ˈtʁɑd]
I am happy. Jeg er glad. [ˈjɑj ɑ ˈglæːð]
I am sad. Jeg er ked af det. [ˈjɑj ɑ ˈkɛð ʌ ˈde]
I am ill. Jeg er syg. [ˈjɑj ɑ ˈsyː]
I need help! Jeg har brug for hjælp! [ˈjɑj hɑː ˈpʁuˀ ˈfɒ ˈjelb]
I am lost. Jeg er faret vild. [ˈjɑj ɑ ˈfɑːʁəð ˈvilˀ]
I am a tourist. Jeg er turist. [ˈjɑj ɑ tuˈʁisd]
I am in a hurry. Jeg har travlt. [ˈjɑj hɑː ˈtʁɑːwld]
I am late. Jeg er forsinket. [ˈjɑj ɑ fɒˈseŋˌkəð]
I am ready. Jeg er klar. [ˈjɑj ɑ ˈklɑːˀ]
I am new here. Jeg er ny her. [ˈjɑj ɑ ˈnyː ˈhɛɐ̯]

Useful signs and notices in Danish

These are the signs and notices you’ll most likely encounter when travelling in Denmark.

English Danish IPA
Entrance Indgang [ˈenˌkɛŋ]
Exit Udgang [ˈuðˌkɛŋ]
Toilet Toilet [ˌtʰo.iˈlɛd]
Open Åben [ˈɔːbən]
Closed Lukket [ˈlɔgəð]
Caution! Pas på! [pʰæs ˈpʰoˀ]
Attention! Advarsel! [ˈælˌvɑːsəl]
No entry Adgang forbudt [ˈælˌkɛŋ fɒˈbut]
Police Politi [pʰoliˈti]
Emergency services Beredskab [bəˈʁɛðˌskɛˀb]
Fire brigade Brandvæsen [ˈbʁɑnˌvɛːsn̩]

The colours in Danish

English Danish IPA
Red Rød [ʁœːˀ]
Blue Blå [blɔːˀ]
Green Grøn [kʁœnˀ]
Yellow Gul [ɡuːˀl]
Black Sort [soːˀt]
White Hvid [viðˀ]
Orange Orange [oˈʁɑ̃ːʃə]
Purple Lilla [ˈle̝lə]
Pink Lyserød [ˈlyːsəʁœːˀ]
Brown Brun [b̥ʁuːˀn]
Grey Grå [kʁɔːˀ]

Days of the week, months and seasons in Danish

Days and months in Danish follow Germanic patterns – familiar if you know German or Dutch, with some characteristic Danish sound shifts. Note that days of the week are not capitalised in Danish, unlike in English or German.

English Danish IPA
Monday mandag [ˈmænˌtæˀ]
Tuesday tirsdag [ˈtiɐ̯ˌsdaˀ]
Wednesday onsdag [ˈɔnˌstaˀ]
Thursday torsdag [ˈtʰɒːˌsdaˀ]
Friday fredag [ˈfʁɛˌdæˀ]
Saturday lørdag [ˈlɶɐ̯ˌdæˀ]
Sunday søndag [ˈsønˌdæˀ]
January januar [ˈjanua̯ʁ]
February februar [ˈfe̝bʁuˌɑˀ]
March marts [ˈmɑːts]
April april [aˈpʰʁiːl]
May maj [ˈmai̯]
June juni [ˈjuːni]
July juli [ˈjuːli]
August august [ˈɑwˌgʊsd]
September september [sɛbˈtɛmbɐ]
October oktober [ogˈtʰoːbɐ]
November november [noˈvɛmbɐ]
December december [deˈsɛmbɐ]
Spring forår [ˈfɒːˌɒˀ]
Summer sommer [ˈsʌmɐ]
Autumn efterår [ˈefdɐˌɒˀ]
Winter vinter [ˈvenˀtɐ]

Danish numbers 1–25

Numbers in Danish up to 20 are manageable – but from 50 onwards, the system gets genuinely unusual. Danish uses a vigesimal (base-20) counting system, meaning numbers like 50, 60, 70, 80 and 90 are expressed as fractions of 20. A full explanation with tables up to 100 is in the dedicated article: Danish numbers explained – how to count in Danish.

English Danish IPA
One En / Et [ˈe̝n] / [ˈed]
Two To [ˈtˢoˀ]
Three Tre [ˈtʰʁɛˀ]
Four Fire [ˈfiːɐ̯]
Five Fem [ˈfɛmˀ]
Six Seks [ˈsɛks]
Seven Syv [ˈsywˀ]
Eight Otte [ˈʌdˀə]
Nine Ni [ˈniˀ]
Ten Ti [ˈtiˀ]
Eleven Elleve [ˈelˀvə]
Twelve Tolv [ˈtʰʌlˀ]
Thirteen Tretten [ˈtʰʁɑd̥n̩]
Fourteen Fjorten [ˈfjɒːd̥n̩]
Fifteen Femten [ˈfɛmˀd̥n̩]
Sixteen Seksten [ˈsɑj̯sd̥n̩]
Seventeen Sytten [ˈsytˀn̩]
Eighteen Atten [ˈad̥n̩]
Nineteen Nitten [ˈne̝d̥n̩]
Twenty Tyve [ˈtyːvə]
Twenty-one Enogtyve [ˈe̝nɒˌtyːvə]
Twenty-two Toogtyve [ˈtˢoɒˌtyːvə]
Twenty-three Treogtyve [ˈtʰʁɛɒˌtyːvə]
Twenty-four Fireogtyve [ˈfiːɐ̯ɒˌtyːvə]
Twenty-five Femogtyve [ˈfɛmɒˌtyːvə]

Free book: ‘How to learn any language in just 7 weeks’

Learn the methods that make vocabulary stick – used across 5 languages including Danish.

*

How to learn Danish phrases effectively

A phrase list is a starting point, not a method. From my own experience learning Danish after Norwegian – and before that, building Norwegian from scratch over eight years – the difference between passive recognition and active use comes down to repetition in context.

The approach that worked for me: learn phrases inside short dialogues, not in isolation. When undskyld appears in a greeting exchange rather than in a standalone list, it sticks differently. This is exactly what structured courses like 17-Minute Languages build around – vocabulary and phrases embedded in real dialogue from the first lesson.

If you’re at the beginning, the free trial gives you a concrete sense of how the method works: try the Danish course free for two days.*

For a full overview of Danish courses at all levels, including how Babbel and Mondly compare for Danish: Danish language courses – complete overview.

Related articles:

About the author: Sven Mancini is a published language learning author with over 20 years of hands-on experience learning languages through self-study. He has published four vocabulary guides covering Norwegian, Danish, Swedish and French, and reached business-level fluency in Norwegian and conversational fluency in Danish using systematic vocabulary methods. Read more about Sven →