Greske fraser – Her finner du de vanligste greske frasene og deres oversettelser. | [Gratis & Klart]

Greske fraser er korte uttrykk eller idiomer som ofte brukes i tale for å være høflig, for å uttrykke takknemlighet, for å hilse eller ta farvel, eller bare for å ha en hyggelig samtale.
De er en viktig del av kulturen og kan være nyttige i ulike situasjoner, både privat og i næringslivet.
Greske fraser du bør kunne
VÅRT TIPS: Hvis du vil lære disse setningene på en interaktiv måte, anbefaler vi den gratis språkkursdemoen fra 17-Minute-Language, hvor du kan lære greske setninger og dialoger i dag.
*
Hils på noen på gresk
Hilse på en person på gresk? Det er ganske enkelt:
| Norsk | Gresk oversettelse | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Hallo på gresk | Γεια σας (Gia sas) | YAH sas |
| Velkommen på gresk | Καλώς ήρθατε (Kalós írthate) | KA-lohs EEHR-tha-teh |
| God morgen på gresk | Καλημέρα (Kaliméra) | ka-lee-MEH-ra |
| God dag på gresk | Καλημέρα (Kaliméra) | ka-lee-MEH-ra |
| God kveld på gresk | Καλησπέρα (Kalispéra) | ka-lee-SPER-a |
| Hyggelig å se deg! på gresk | Χάρηκα που σε βλέπω! (Charíka pou se vlépo) | HA-ree-ka poo seh VLE-po |
| Hyggelig å treffe deg! på gresk | Χάρηκα που σε γνώρισα! (Charíka pou se gnórisa) | HA-ree-ka poo seh GNO-ree-sa |
… svarer man:
| Norsk | Gresk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Takk, det er godt å se deg også. på gresk | Ευχαριστώ, χαίρομαι που σε βλέπω κι εγώ. (Efharistó, chéromai pou se vlépo ke egó) | ef-ha-ree-STO, khe-RO-meh poo seh |
Hvordan har samtalepartneren min det?
Som i alle andre land er det høflig å begynne med å finne ut hvordan den andre personen er. Dette er hva du gjør:
| Norsk | Gresk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Hvordan går det med deg? på gresk | Πώς είσαι; (Pos íse) | pos EE-seh |
… svarer man:
| Norsk | Gresk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Takk for at du spør, jeg har det bra. på gresk | Ευχαριστώ που ρωτάς, είμαι καλά. (Efharistó pou rotás, íme kalá) | ef-ha-ree-STO poo RO-tas, EE-meh ka-LAH |
| Takk, jeg har det bra. på gresk | Ευχαριστώ, είμαι καλά. (Efharistó, íme kalá) | ef-ha-ree-STO, EE-meh ka-LAH |
| Takk. Jeg har det ikke så bra. på gresk | Ευχαριστώ. Δεν είμαι και τόσο καλά. (Efharistó. Den íme ke TÓ-so kalá) | ef-ha-ree-STO. Den EE-meh ke TO-so ka-LAH |
Lær gresk helt gratis de neste to dagene!
Prøv kurset og se selv hvor rask du kan lære gresk, mye raskere enn du noen gang hadde forestilt deg.
Opplev hvor morsomt og enkelt det er å lære gresk, og hvordan dette kurset vil motivere deg til å fortsette hver eneste dag.
Du vil bli overrasket over hvor mye du kan lære på bare to dager!
*
Mer informasjon om å lære gresk med et nettbasert språkkurs.
Hvordan sier jeg farvel til noen på gresk?
Å si farvel til en person på gresk er ikke så vanskelig:
| Norsk | Gresk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Ha det på gresk | Αντίο (Antío) | An-TEE-o |
| Ha det bra! på gresk | Αντίο! Καλά να περνάς! (Antío! Kalá na pernás!) | An-TEE-o! KA-la na per-NAS |
| Vi ses i morgen på gresk | Θα τα πούμε αύριο (Tha ta poume ávrio) | Tha ta POO-me AV-ree-o |
| Vi ses snart på gresk | Θα τα πούμε σύντομα (Tha ta poume sýntoma) | Tha ta POO-me SIN-to-ma |
| Sees senere på gresk | Τα λέμε αργότερα (Ta léme argótera) | Ta LE-me ar-GO-te-ra |
| God natt på gresk | Καληνύχτα (Kalinyhta) | ka-lee-NEEKH-ta |
| Vi snakkes på gresk | Θα μιλήσουμε (Tha milísume) | Tha mi-LEE-su-me |
| Hyggelig å treffe deg! på gresk | Χαίρομαι που σε γνώρισα! (Chéromai pou se gnórisa!) | KHE-ro-meh poo seh GNO-ree-sa |
Hvordan presenterer jeg meg på gresk?
Når du bor i Helas, kommer du før eller siden i kontakt med lokalbefolkningen. Selvfølgelig vil du presentere deg selv på gresk og vite hvem du snakker med.
| Norsk | Gresk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Jeg heter Mario. | Με λένε Μάριο. (Me léne Mário) | Me LE-ne MA-ree-o |
| Hva heter du? på gresk | Πώς σε λένε; (Pos se léne?) | Pos seh LE-ne? |
| Hva heter du til etternavn? på gresk | Πώς σε λένε επίθετο; (Pos se léne epítheto?) | Pos seh LE-ne e-PI-the-to? |
| Hva heter du til fornavn? på gresk | Πώς σε λένε όνομα; (Pos se léne ónoma?) | Pos seh LE-ne O-no-ma? |
Hvis du vil fortelle folk hvor du kommer fra, er følgende setninger gode:
| Norsk | Gresk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Hvor kommer du fra? på gresk | Από πού είσαι; (Apó pú íse?) | A-po poo EE-seh? |
| Jeg er fra Berlin. | Είμαι από το Βερολίνο. (Íme apó to Verolíno) | EE-meh a-PO to Ve-ro-LEE-no |
| Er du fra Paris? | Είσαι από το Παρίσι; (Íse apó to Parísi?) | EE-seh a-PO to Pa-REE-see? |
| Nei, jeg er fra London. | Όχι, είμαι από το Λονδίνο. (Óhi, íme apó to Londíno) | O-hee, EE-meh a-PO to Lon-DEE-no |
| Flott, jeg er også fra London. | Τέλεια, είμαι επίσης από το Λονδίνο. (Téleia, íme epísis apó to Londíno) | TE-le-a, EE-meh e-PEE-sis a-PO to Lon-DEE-no |
| Hvor bor du? på gresk | Πού μένεις; (Poo MÉ-nees?) | Poo ME-nees? |
| Jeg bor i Milano. | Μένω στο Μιλάνο. (Méno sto Miláno) | ME-no sto Mi-LA-no |
Hvis du sitter fast med gresk, er det godt å vite hvilke andre språk noen snakker:
| Norsk | Gresk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Snakker du engelsk? | Μιλάς αγγλικά; (Milás angliká?) | Mi-LAS ang-li-KA? |
| Ja, jeg snakker engelsk. | Ναι, μιλάω αγγλικά. (Ne, miláo angliká) | Ne, mi-LA-o ang-li-KA |
| Ja, jeg snakker litt engelsk. | Ναι, μιλάω λίγα αγγλικά. (Ne, miláo líga angliká) | Ne, mi-LA-o LEE-ga ang-li-KA |
| Nei, jeg snakker ikke engelsk. | Όχι, δεν μιλάω αγγλικά. (Óhi, den miláo angliká) | O-hee, den mi-LA-o ang-li-KA |
| Jeg snakker bare gresk. | Μιλάω μόνο ελληνικά. (Miláo móno elliniká) | Mi-LA-o MO-no e-li-ni-KA |
| Jeg forstår litt gresk. | Καταλαβαίνω λίγα ελληνικά. (Katalavaíno líga elliniká) | Ka-ta-la-VEE-no LEE-ga e-li-ni-KA |
Nyttige setninger med “Jeg er…”
| Norsk | Gresk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Jeg er gresk. | Είμαι Έλληνας. (Íme Éllinas) | EE-meh E-LEE-nas |
| Jeg er skadet. på gresk | Έχω τραυματιστεί. (Ého travmatistí) | E-ho trau-ma-ti-STEE |
| Jeg er her. på gresk | Είμαι εδώ. (Íme edó) | EE-meh e-DO |
| Jeg er sulten. på gresk | Πεινάω. (Pineáo) | Pee-NA-o |
| Jeg er tørst. på gresk | Διψάω. (Dipsáo) | Dips-A-o |
| Jeg er enslig. på gresk | Είμαι μόνος. (Íme mó-nos) | EE-meh MO-nos |
| Jeg trenger hjelp! på gresk | Χρειάζομαι βοήθεια! (Hriázo-meh voíthia) | Hri-A-zo-meh vo-EE-thia |
Be om unnskyldning på gresk
| Norsk | Gresk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Unnskyld meg. på gresk | Συγνώμη. (Sýgnomi) | Sin-GNO-mi |
| Jeg ber om unnskyldning. på gresk | Ζητώ συγνώμη. (Zitó sýgnomi) | ZEE-to sin-GNO-mi |
| Unnskyld, det var ikke meningen. på gresk | Συγνώμη, δεν το εννοούσα. (Sýgnomi, den to ennooúsa) | Sin-GNO-mi, den to en-no-OU-sa |
Slik sier du unnskyld til noen som snakker gresk:
| Norsk | Gresk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Unnskyld meg. på gresk | Συγνώμη. (Sýgnomi) | Sin-GNO-mi |
| Jeg ber om unnskyldning. på gresk | Ζητώ συγνώμη. (Zitó sýgnomi) | ZEE-to sin-GNO-mi |
| Unnskyld, det var ikke meningen. på gresk | Συγνώμη, δεν το εννοούσα. (Sýgnomi, den to ennooúsa) | Sin-GNO-mi, den to en-no-OU-sa |
Kom i samtale!
Benytt vår gratis 2-dagers Challenge for å lære de viktigste greske uttrykkene og snart kommunisere flytende.
Uansett om du er nybegynner eller ønsker å friske opp språkkunnskapene dine, gir dette kurset deg de nødvendige verktøyene i hånden.
Du kommer til å bli overrasket over hvor mye du lærer på disse to dagene!
*
Mer informasjon om kurset i gresk forretningsspråk.
Nyttige skilt og tips på gresk
| Norsk | Gresk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Inngang på gresk | Είσοδος (Ísodos) | EE-so-dos |
| Toalett på gresk | Τουαλέτα (Toualéta) | Tou-a-LE-ta |
| Utgang på gresk | Έξοδος (Éxodos) | EX-o-dos |
| Oppmerksomhet! på gresk | Προσοχή! (Prosochí) | Pro-so-KHEE |
| Politiet på gresk | Αστυνομία (Astynomía) | As-ti-no-MEE-a |
| Redningstjenesten på gresk | Υπηρεσία διάσωσης (Iperesía diásosis) | I-pe-re-SI-a di-a-SO-sis |
| Brannvesen på gresk | Πυροσβεστική Υπηρεσία (Pirosvestikí Iperesía) | Pee-rosvest-i-KEE I-pe-re-SI-a |
Tell til 25 på gresk
| Tall | Gresk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| 1 på gresk | ένα (éna) | EH-na |
| 2 på gresk | δύο (dío) | DEE-o |
| 3 på gresk | τρία (tría) | TREE-a |
| 4 på gresk | τέσσερα (téssera) | TES-se-ra |
| 5 på gresk | πέντε (pénte) | PEN-te |
| 6 på gresk | έξι (éxi) | EX-i |
| 7 på gresk | επτά (eptá) | EP-ta |
| 8 på gresk | οκτώ (októ) | OK-to |
| 9 på gresk | εννέα (ennéa) | e-NE-a |
| 10 på gresk | δέκα (déka) | DE-ka |
| 11 på gresk | έντεκα (én-deka) | EN-de-ka |
| 12 på gresk | δώδεκα (dódeka) | DO-de-ka |
| 13 på gresk | δεκατρία (dekatría) | de-ka-TRI-a |
| 14 på gresk | δεκατέσσερα (dekatéssera) | de-ka-TE-se-ra |
| 15 på gresk | δεκαπέντε (dekapénte) | de-ka-PEN-te |
| 16 på gresk | δεκαέξι (dekaéxi) | de-ka-EX-i |
| 17 på gresk | δεκαεπτά (dekaeptá) | de-ka-EP-ta |
| 18 på gresk | δεκαοκτώ (dekaoktó) | de-ka-OK-to |
| 19 på gresk | δεκαεννέα (dekaennéa) | de-ka-e-NE-a |
| 20 på gresk | είκοσι (íkosi) | EE-ko-si |
| 21 på gresk | είκοσι ένα (íkosi éna) | EE-ko-si EH-na |
| 22 på gresk | είκοσι δύο (íkosi dío) | EE-ko-si DEE-o |
| 23 på gresk | είκοσι τρία (íkosi tría) | EE-ko-si TREE-a |
| 24 på gresk | είκοσι τέσσερα (íkosi téssera) | EE-ko-si TES-se-ra |
| 25 på gresk | είκοσι πέντε (íkosi pénte) | EE-ko-si PEN-te |
Fargene på gresk
| Norsk | Gresk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Hvit på gresk | Λευκό (Levkó) | LEV-ko |
| Svart på gresk | Μαύρο (Mávro) | MAV-ro |
| Rød på gresk | Κόκκινο (Kókkino) | KOK-ki-no |
| Blå på gresk | Μπλε (Mple) | BLE |
| Gul på gresk | Κίτρινο (Kítrino) | KEE-tri-no |
| Grønn på gresk | Πράσινο (Prásino) | PRA-see-no |
| Oransje på gresk | Πορτοκαλί (Portokalí) | Por-to-ka-LEE |
| Lilla på gresk | Μωβ (Mov) | Mov |
| Rosa på gresk | Ροζ (Roz) | Roz |
| Brun på gresk | Καφέ (Kafé) | Ka-FE |
Ukedagene, månedene og årstidene på gresk
| Norsk | Gresk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Mandag på gresk | Δευτέρα (Deftéra) | De-FTE-ra |
| Tirsdag på gresk | Τρίτη (Tríti) | TREE-ti |
| Onsdag på gresk | Τετάρτη (Tetárti) | Te-TAR-ti |
| Torsdag på gresk | Πέμπτη (Pémpti) | PEM-pti |
| Fredag på gresk | Παρασκευή (Paraskeví) | Pa-ras-ke-VEE |
| Lørdag på gresk | Σάββατο (Sávvato) | SA-va-to |
| Søndag på gresk | Κυριακή (Kyriakí) | Kee-ree-a-KEE |
| Januar på gresk | Ιανουάριος (Ianuários) | Ya-no-OA-ree-os |
| Februar på gresk | Φεβρουάριος (Fevruários) | Fe-vru-OA-ree-os |
| Mars på gresk | Μάρτιος (Mártios) | MAR-tee-os |
| April på gresk | Απρίλιος (Aprílios) | A-PREE-li-os |
| Mai på gresk | Μάιος (Maíos) | MA-yos |
| Juni på gresk | Ιούνιος (Ioúnios) | Yu-NEE-os |
| Juli på gresk | Ιούλιος (Ioúlios) | Yu-LEE-os |
| August på gresk | Αύγουστος (Ávgoustos) | AV-gus-tos |
| September på gresk | Σεπτέμβριος (Septémvrios) | Sep-TEM-vree-os |
| Oktober på gresk | Οκτώβριος (Októvrios) | Ok-TOV-ree-os |
| November på gresk | Νοέμβριος (Noémvrios) | No-EM-vree-os |
| Desember på gresk | Δεκέμβριος (Dekémvrios) | De-KEEM-vree-os |
| Vår på gresk | Άνοιξη (Ánoixi) | A-NOI-ksee |
| Sommer på gresk | Καλοκαίρι (Kalokáiri) | Ka-lo-KE-ree |
| Høst på gresk | Φθινόπωρο (Fthinóporo) | Fthi-NO-po-ro |
| Vinter på gresk | Χειμώνας (Heimónas) | Hee-MO-nas |
Lær gresk helt gratis de neste to dagene.
Prøv kurset og se selv hvor rask du kan lære gresk, mye raskere enn du noen gang hadde forestilt deg.
Opplev hvor morsomt og enkelt det er å lære gresk, og hvordan dette kurset vil motivere deg til å fortsette hver eneste dag.
Du vil bli overrasket over hvor mye du kan lære på bare to dager!
*
Mer informasjon hvordan du kan lære gresk med Mondly.
Her får du massevis av nyttige tips til språklæringseventyret ditt: