Vanlige Fraser på mongolsk ✓ | Mongolsk i hverdagen

Mongolske fraser – Her finner du de vanligste mongolske frasene og deres oversettelser. | [Gratis & Klart]

Vanlige fraser pa mongolsk

Mongolske fraser er korte uttrykk eller idiomer som ofte brukes i tale for å være høflig, for å uttrykke takknemlighet, for å hilse eller ta farvel, eller bare for å ha en hyggelig samtale.

De er en viktig del av kulturen og kan være nyttige i ulike situasjoner, både privat og i næringslivet.

Mongolske fraser du bør kunne

Hils på noen på mongolsk

Hilse på en person på mongolsk? Det er ganske enkelt:

Norsk Mongolsk Fonemisk transkripsjon (IPA)
Hallo Сайн байна уу? [saɪn baɪna uː]
Velkommen Тавтай морил! [taβtaj morɪɬ]
God morgen Сайн уулзалтай уу? [saɪn uːɮzaltaɪ uː]
God dag Сайн байна уу? [saɪn baɪna uː]
God kveld Сайн байна уу? [saɪn baɪna uː]
Hyggelig å se deg! Хүргэлттэй тавтай морилно уу! [hʊrɡɛɮtɛː taβtaj morɪɮno uː]
Hyggelig å treffe deg! Харилцаагаа үргэлжлүүлэхийг хүсч байна! [xarɪɮtsaːɡaː ʊrɡɛɮʤɮʊɮɛxɪɡ hʊstʃ baɪna]

svarer man:

Norsk Mongolsk Fonemisk transkripsjon (IPA)
Takk, det er godt å se deg også. Баярлалаа, танд хэрэгтэй [baɪrlaːɑ, tɑnt hɛrɛɡtɛː]

Hvordan har samtalepartneren min det?

Som i alle andre land er det høflig å begynne med å finne ut hvordan den andre personen er. Dette er hva du gjør:

Norsk Mongolsk Fonemisk transkripsjon (IPA)
Hvordan går det med deg? Юу байна уу? [juː baɪna uː]

svarer man:

Norsk Mongolsk Fonemisk transkripsjon (IPA)
Takk for at du spør, jeg har det bra. Би маш их амжилттай байна, танд баярлалаа. [pi maʃ iχ amʤiɮtai baɪna, tɑnt baɪrlaːlaː]
Takk, jeg har det bra. Баярлалаа, би маш их амжилттай байна. [baɪrlaːlaː, pi maʃ iχ amʤiɮtai baɪna]
Takk. Jeg har det ikke så bra. Баярлалаа. Би маш их сайхан биш байна. [baɪrlaːlaː. pi maʃ iχ saɪχan bɪʃ baɪna]

Mer informasjon om å lære mongolsk med et nettbasert språkkurs.


Hvordan sier jeg farvel til noen på mongolsk?

Å si farvel til en person på mongolsk er ikke så vanskelig:

Norsk Mongolsk Fonemisk transkripsjon (IPA)
Ha det Баярлалаа [baɪrlaːlaː]
Ha det bra! Баяртай байна уу! [baɪrtaɪ baɪna uː]
Ha det Баярлалаа [baɪrlaːlaː]
Vi ses i morgen Бид намайг үзэхээрээ уулзах [bɪt nɑmaɪɡ uːzɛxɛːrɛː uːɮzax]
Vi ses snart Бид дараа уулзаж болно [bɪt dɑraː uːɮʤaʤ bɔɮnɔ]
Sees senere Дараа уулзандаа үзье [daraː uːɮʤandaː ʊzjɛ]
God natt Сайн шөнө ороо [saɪn ʃʊnʊ ɔrɔː]
Vi snakkes Бид ярих уулзаж болох байна [bɪt jɑrɪx uːɮʤaʤ bɔlɔx baɪna]
Hyggelig å treffe deg! Танд уулзахад маш их амжилттай байна [tɑnt uːɮʤaxad maʃ iχ amʤiɮtai baɪna]

Hvordan presenterer jeg meg på mongolsk?

Når du bor i Mongolia, kommer du før eller siden i kontakt med lokalbefolkningen. Selvfølgelig vil du presentere deg selv på mongolsk og vite hvem du snakker med.

Norsk Mongolsk Fonemisk transkripsjon (IPA)
Jeg heter Mario. Миний нэр Марио. [mɪniː nɛr maːrɪo]
Hva heter du? Таны нэр юу вэ? [tɑnɪ nɛr juː veː]
Hva heter du til etternavn? Таны овог нэр юу вэ? [tɑnɪ ɔvɔɡ nɛr juː veː]
Hva heter du til fornavn? Таны эцэг нэр юу вэ? [tɑnɪ ɛtsɛɡ nɛr juː veː]

Hvis du vil fortelle folk hvor du kommer fra, er følgende setninger gode:

Norsk Mongolsk Fonemisk transkripsjon (IPA)
Hvor kommer du fra? Хаанаас ирсэн вэ? [xaːnaːs ɪrsɛn veː]
Jeg er fra Berlin. Би Берлинээс ирсэн. [pi bɛrlɪneːs ɪrsɛn]
Er du fra Paris? Та Паристаас ирсэн уу? [ta pɑrɪstaːs ɪrsɛn uː]
Nei, jeg er fra London. Үгүй, би Лондонээс ирсэн. [ʊɡʊɪ, pi lɔndɔneːs ɪrsɛn]
Flott, jeg er også fra London. Зүү, би ч найзаа Лондонээс ирсэн. [zʊː, pi tʃ nɑɪzaː lɔndɔneːs ɪrsɛn]
Hvor bor du? Хаана амьдардаг вэ? [xaːnaː amdardɑɡ veː]
Jeg bor i Milano. Би Миланоор амьдардаг. [pi mɪlanoːɾ amdardɑɡ]

Hvis du sitter fast med mongolsk, er det godt å vite hvilke andre språk noen snakker:

Norsk Mongolsk Fonemisk transkripsjon (IPA)
Snakker du engelsk? Та англи хэл мэдэх вэ? [ta aŋɡli xɛɮ mɛdɛx veː]
Ja, jeg snakker engelsk. Тийм, би англи хэл мэдэх. [tɪːm, pi aŋɡli xɛɮ mɛdɛx]
Ja, jeg snakker litt engelsk. Тийм, би англи хэл мэдэх юм. [tɪːm, pi aŋɡli xɛɮ mɛdɛx jʊm]
Nei, jeg snakker ikke engelsk. Үгүй, би англи хэл мэдэхгүй. [ʊɡʊɪ, pi aŋɡli xɛɮ mɛdɛxɡʊː]
Jeg snakker bare mongolsk. Би зөвхөн монгол хэл мэдэх. [pi zɵvχɵn mɔŋɡɔɮ xɛɮ mɛdɛx]
Jeg forstår litt mongolsk. Би монгол хэл мэдэх юм. [pi mɔŋɡɔɮ xɛɮ mɛdɛx jʊm]

Nyttige setninger med “Jeg er…”

Norsk Mongolsk Fonemisk transkripsjon (IPA)
Jeg er mongolsk. Би Монголчуудын нийтлэг байна. [pi mɔŋɡɔɮtʃuːdiːn niːtlɛɡ baɪna]
Jeg er skadet. Би халсан. [pi xalsan]
Jeg er her. Би энд байна. [pi ɛnd baɪna]
Jeg er sulten. Би амтатай. [pi amtatʰai]
Jeg er tørst. Би хатан. [pi xatan]
Jeg er enslig. Би гэр бүлээс туслахгүй. [pi ɡɛr bʊɮɛːs tʊsɮaxɡʊɪ]
Jeg trenger hjelp! Би туслаач. [pi tʊsɮaːtʃ]

Be om unnskyldning på mongolsk

Slik sier du unnskyld til noen som snakker mongolsk:

Norsk Mongolsk Fonemisk transkripsjon (IPA)
Unnskyld meg. Уучлаарай. [ut͡ʃɮaːraɪ]
Jeg ber om unnskyldning. Би уучлаарай гэж хүсэж байна. [pi ut͡ʃɮaːraɪ ɡɛʤ hʊsɛʤ baɪna]
Unnskyld, det var ikke meningen. Уучлаарай, тэрээр зүүн арга хэмжээ биш байсан. [ut͡ʃɮaːraɪ, tɛreːr zʊːn arɡa xɛmʤeː bɪʃ baɪsan]

Mer informasjon om kurset i mongolsk forretningsspråk.


Nyttige skilt og tips på mongolsk

Norsk Mongolsk Fonemisk transkripsjon (IPA)
Inngang Орц [ɔrts]
Toalett Уулзалтай хайрцаг [uːɮzaltai xaɪrtsaɡ]
Utgang Гарц [ɡart͡s]
Oppmerksomhet! Тэмцэх! [tɛmt͡sɛx]
Politiet Полиц [pɔlɪt͡s]
Redningstjenesten Хамгаалалтын ачааны баг [hɑmɡɑːɮɑɮtʰɪn at͡ʃaːnɪ baɡ]
Brannvesen Галт тэмдэг хамгаалагч [ɡɑɮtʰ tɛmtɛɡ hɑmɡɑːɮɑːɡt͡ʃ]

Tell til 25 på mongolsk

Tallet Mongolsk Fonemisk transkripsjon (IPA)
1 нэг [nɛɡ]
2 хоёр [hɔjɔr]
3 гурав [ɡʊrav]
4 дөрөв [dɵrɵv]
5 тав [taʊ]
6 зурга [zʊrɡa]
7 долоо [dɔɮɔː]
8 найм [naɪm]
9 ес [ɛs]
10 арван [arvan]
11 арван нэг [arvan nɛɡ]
12 арван хоёр [arvan hɔjɔr]
13 арван гурав [arvan ɡʊrav]
14 арван дөрөв [arvan dɵrɵv]
15 арван тав [arvan taʊ]
16 арван зурга [arvan zʊrɡa]
17 арван долоо [arvan dɔɮɔː]
18 арван найм [arvan naɪm]
19 арван ес [arvan ɛs]
20 хорин [hɔrɪn]
21 хорин нэг [hɔrɪn nɛɡ]
22 хорин хоёр [hɔrɪn hɔjɔr]
23 хорин гурав [hɔrɪn ɡʊrav]
24 хорин дөрөв [hɔrɪn dɵrɵv]
25 хорин тав [hɔrɪn taʊ]

Fargene på mongolsk

Norsk Mongolsk Fonemisk transkripsjon (IPA)
Svart Хар [xar]
Hvitt Таг [taɡ]
Rød Улаан [ʊɮaːn]
Blå Хөх [hɵχ]
Gul Шар [ʃar]
Grønn Ногоон [nɔɡɔːn]
Oransje Алаг [aɮaɡ]
Lilla Чихэр [tʃɪxɛr]
Brun Бор [bɔr]
Rosa Ногоон мөнгө [nɔɡɔːn mɵŋɡɵ]

Ukedagene, månedene og årstidene på mongolsk

Norsk Mongolsk Fonetisk transkripsjon (IPA)
Mandag Даваа [daˈvaː]
Tirsdag Мягмар [mjaɡˈmar]
Onsdag Лхагва [ˈlxaɡva]
Torsdag Пүрэв [ˈpyrɛv]
Fredag Баасан [ˈbaːsən]
Lørdag Бямба [ˈbjaːmˌba]
Søndag Ням [ˈɲaːm]
Januar Нэгдүгээр сар [nɛɡdʊˈɡɛːr sar]
Februar Хоёрдугаар сар [hɔjʊrˈduːɡaːr sar]
Mars Гуравдугаар сар [ɡʊravˈduːɡaːr sar]
April Дөрөвдүгээр сар [dɵrɵvˈdʊːɡɛːr sar]
Mai Тавдугаар сар [taʊˈduːɡaːr sar]
Juni Зургаадугаар сар [zʊrɡaːˈduːɡaːr sar]
Juli Долоодугаар сар [dɔɮɔːˈduːɡaːr sar]
August Наймдугаар сар [naɪmˈduːɡaːr sar]
September Есдүгээр сар [ɛsˈdʊːɡɛːr sar]
Oktober Аравдугаар сар [aravˈduːɡaːr sar]
November Арван нэгдүгээр сар [arˈvan nɛɡdʊˈɡɛːr sar]
Desember Арван хоёрдугаар сар [arˈvan hɔjʊrˈduːɡɛːr sar]
Vår Бардам [barˈdam]


Her får du massevis av nyttige tips til språklæringseventyret ditt:

  1. De forskjellige måtene å lære et språk på
  2. Lære gloser suksessfullt
  3. Motiverende læring
  4. Tren taleforståelsen din samtidig
  5. Å lære språk raskt. – Er det mulig?
  6. De forskjellige måtene måtene folk lærer språk på