Vanlige Fraser på tamil ✓ | Tamil i hverdagen

Tamil fraser – Her finner du de vanligste tamil frasene og deres oversettelser. | [Gratis & Klart]

Vanlige fraser pa tamil

Tamil fraser er korte uttrykk eller idiomer som ofte brukes i tale for å være høflig, for å uttrykke takknemlighet, for å hilse eller ta farvel, eller bare for å ha en hyggelig samtale.

De er en viktig del av kulturen og kan være nyttige i ulike situasjoner, både privat og i næringslivet.

Tamil fraser du bør kunne

Hils på noen på tamil

Hilse på en person på tamil? Det er ganske enkelt:

Norsk Tamil IPA
Hallo வணக்கம் (vaṇakkam) vaːɳəkːam
Velkommen வரவேற்பு (varavēṟpu) vaɾəveːɾpɯ
God morgen காலை வணக்கம் (kālai vaṇakkam) kaːlai vaːɳəkːam
God dag நலமாக ஒளி வாழ்க (nalamaāka oḷi vāḻka) nalamaːkɑ oɭi vaːɻka
God kveld மாலை வணக்கம் (mālai vaṇakkam) maːlai vaːɳəkːam
Hyggelig å se deg! உங்களைப் பார்க்க மகிழ்ச்சி! uŋgaɭai paːɾkka maɡiɭtt͡ɕi
Hyggelig å treffe deg! உங்களை பார்க்க மகிழ்ச்சி! uŋgaɭai paːɾkka maɡiɭtt͡ɕi

svarer man:

Norsk Tamil IPA
Takk, det er godt å se deg også. நன்றி, உங்களைப் பார்க்க மகிழ்ச்சி இருக்கின்றது. naɳɖɾi, uŋgaɭai paːɾkka maɡiɭtt͡ɕi iɾukkiŋɾatu

Hvordan har samtalepartneren min det?

Som i alle andre land er det høflig å begynne med å finne ut hvordan den andre personen er. Dette er hva du gjør:

Norsk Tamil IPA
Hvordan går det med deg? உங்களுக்கு எப்படி இருக்கின்றது? uŋgaɭukku eppaṭi irukkiŋɾatu?

svarer man:

Norsk Tamil IPA
Takk for at du spør, jeg har det bra. வினாத்தாகவே கேட்டதற்காக நன்றி, எனக்கு நலமாக இருக்கின்றது. viɳaːt̪̪aːkaveː keːt̪̪aðaɾkaː naɳɖɾi, eŋakku nalamaːkə irukkiŋɾatu
Takk, jeg har det bra. நன்றி, எனக்கு நலமாக இருக்கின்றது. naɳɖɾi, eŋakku nalamaːkə irukkiŋɾatu
Takk. Jeg har det ikke så bra. நன்றி. எனக்கு அதிகமாக இருக்கவில்லை. naɳɖɾi. eŋakku aðikaːka irukkavillai

Gratis prøveversjon på tamil

Lær tamilhelt gratis de neste to dagene.
Prøv kurset og se selv hvordan du kan lære fransk mye raskere enn du noen gang hadde forestilt deg.
Opplev selv hvordan det blir morsomt og enkelt å lære tamil, og hvordan dette kurset vil gi deg lyst til å fortsette hver eneste dag.
Du kommer til å bli overrasket over hvor mye du lærer på disse to dagene!

Button NORSK Start din gratis proveperiode na


Mer informasjon om å lære tamil med et nettbasert språkkurs.

Hvordan sier jeg farvel til noen på tamil?

Å si farvel til en person på tamil er ikke så vanskelig:

Norsk Tamil IPA
Ha det வாழ்த்துக்கோம் (vāḻttukkōm) vaːɻt̪̪t̪̪ukkɔːm
Ha det bra! நலமாக இருங்கள் (nalamaāka iruṅkaḷ) nalamaːkɑ iruŋɡəɭ
Ha det பெருமையாக இருங்கள் (perumaiyāka iruṅkaḷ) perumaijɑːkə iruŋɡəɭ
Vi ses i morgen நாளை சந்திக்கிறோம் (nāḷai candikkirōm) naːlai sand̪̪ikkirɔːm
Vi ses snart விரைவில் சந்திக்கிறோம் (viraivil candikkirōm) viɾaivɪl sand̪̪ikkirɔːm
Sees senere பின்னர் சந்திக்கிறேன் (piṉṉar candikkirēṉ) piɳɳər sand̪̪ikkirɛːɳ
God natt இரவு வணக்கம் (iravu vaṇakkam) iɾəʋu vaɳəkːam
Vi snakkes. பேசியிருப்போம் (pēsiyiruppōm) peːsiɪɾupːoːm
Hyggelig å treffe deg! உங்களை சந்திக்க மகிழ்ச்சி (uṅgaḷai candikka maḳiḷcci) uŋgaɭai sand̪̪ikkə maɡil̪̪t͡ɕːi

Hvordan presenterer jeg meg på tamil?

Når du bor i India, kommer du før eller siden i kontakt med lokalbefolkningen. Selvfølgelig vil du presentere deg selv på tamil og vite hvem du snakker med.

Norsk Tamil IPA
Jeg heter Mario. என் பெயர் மாரியோ. (eṉ peyar māriyō) eɳ pejaɾ maːɾiːo
Hva heter du? உங்கள் பெயர் என்ன? (uṅgaḷ peyar eṉṉa?) uŋkaɭ pejaɾ ena
Hva heter du til etternavn? உங்கள் குடும்ப பெயர் என்ன? (uṅgaḷ kuṭumpa peyar eṉṉa?) uŋkaɭ kuʈumbə pejaɾ ena
Hva heter du til fornavn? உங்கள் முதற் பெயர் என்ன? (uṅgaḷ mutaṟ peyar eṉṉa?) uŋkaɭ mut̪əɾ pejaɾ ena

Hvis du vil fortelle folk hvor du kommer fra, er følgende setninger gode:

Norsk Tamil IPA
Hvor kommer du fra? நீ எங்கே வந்துவிட்டாய்? (nī eṅkē vantuviṭṭāy?) ni eŋkeː vant̪uʋitːaːj
Jeg er fra Berlin. எனக்கு பெர்லின் நகரம் இருக்கின்றது. (eṉakku perliṉ nakaram irukkiṉṟatu) eŋaɡku perliɳ nəkaɾəm iruŋɾatu
Er du fra Paris? நீ பாரிஸ் நகரம் இருக்கின்றாயா? (nī pāris nakaram irukkiṉṟāyā?) ni paːɾis nəkaɾəm iruŋɾaːjaː
Nei, jeg er fra London. இல்லை, எனக்கு லண்டன் நகரம் இருக்கின்றது. (illai, eṉakku laṇṭaṉ nakaram irukkiṉṟatu) il̪l̪ai, eŋaɡku ləɳɖən nəkaɾəm iruŋɾatu
Flott, jeg er også fra London. அருமையானது, எனக்கும் லண்டன் நகரம் இருக்கின்றது. (arumaiyāṉatu, eṉakkuṃ laṇṭaṉ nakaram irukkiṉṟatu) aɾumaijɑːɳətu, eŋaɡkum ləɳɖən nəkaɾəm iruŋɾatu
Hvor bor du? நீ எங்கே வசிக்கின்றாய்? (nī eṅkē vakkiṉṟāy?) ni eŋkeː vakkiɳɾaːj
Jeg bor i Milano. எனக்கு மிலானோ நகரம் இருக்கின்றது. (eṉakku milāṉō nakaram irukkiṉṟatu) eŋaɡku milaːnoː nəkaɾəm iruŋɾatu

Hvis du sitter fast med tamil, er det godt å vite hvilke andre språk noen snakker:

Norsk Tamil IPA
Snakker du engelsk? நீ ஆங்கிலத்தை பேசுகின்றாயா? (nī āṅkilattai pēsukiṉṟāyā?) ni aːŋkil̪ət̪ːai peːsukiɳɾaːjaː
Ja, jeg snakker engelsk. ஆம், எனக்கு ஆங்கிலம் தெரியும். (ām, eṉakku āṅkilam teriyum) aːm eŋakku aːŋkil̪əm t̪eɾijum
Ja, jeg snakker litt engelsk. ஆம், எனக்கு சில ஆங்கிலம் தெரியும். (ām, eṉakku cila āṅkilam teriyum) aːm eŋakku t͡ʃila aːŋkil̪əm t̪eɾijum
Nei, jeg snakker ikke engelsk. இல்லை, எனக்கு ஆங்கிலம் தெரியாது. (illai, eṉakku āṅkilam t̪eriyātu) il̪l̪ai eŋakku aːŋkil̪əm t̪erijaːt̪u
Jeg snakker bare tamil. நான் ஒருப்பில் தமிழை மட்டும் பேசுகின்றேன். (nāṉ oruppiḷ tamiḻai maṭṭum pēsukiṉṟēṉ) naːn orupːiɭ t̪amilaɪ mat̪t̪um peːsukiɳɾeːɳ
Jeg forstår litt tamil. நான் சில தமிழை புரிந்துகொள்ளுகின்றேன். (nāṉ cila tamiḻai purintukollukiṉṟēṉ) naːn t͡ʃila t̪amilaɪ purint̪ukɔɭɭukiɳɾe

Nyttige setninger med “Jeg er…”

Norsk Tamil IPA
Jeg er tamil. நான் தமிழன். (nāṉ tamiḻaṉ) naːn t̪amilaɳ
Jeg er skadet. நான் சாலைப்படுத்தப்பட்டேன். (nāṉ cālaippaṭuttappaṭṭēṉ) naːn t͡ʃaːlaippaʈʈappaʈːeːɳ
Jeg er her. நான் இங்கே உள்ளேன். (nāṉ iṅkē uḷḷēṉ) naːn iŋkeː uɭːeːɳ
Jeg er sulten. நான் பசியாக உள்ளேன். (nāṉ pasiyāka uḷḷēṉ) naːn pəsijaːkə uɭːeːɳ
Jeg er tørst. நான் தண்ணீர் வேண்டுகின்றேன். (nāṉ taṇṇīr vēṇṭukiṉṟēṉ) naːn t̪əɳɳiːr veːɳɖukiɳɾeːɳ
Jeg er enslig. நான் தனிமையாக உள்ளேன். (nāṉ taṉimaiyāka uḷḷēṉ) naːn t̪ənimaɪjaːkə uɭːeːɳ
Jeg trenger hjelp! எனக்கு உதவி தேவை! (eṉakku utavi tēvai) eɳakku ut̪avi t̪eːʋəj

Be om unnskyldning på tamil

Slik sier du unnskyld til noen som snakker tamil:

Norsk Tamil IPA
Unnskyld meg. மன்னிக்கவும் (maṉṉikkavum) maɳɳik̪k̪avɯm
Jeg ber om unnskyldning. மன்னிப்பு கேட்கிறேன் (maṉṉippu kēṭkiṟēṉ) maɳɳipːɯ keːʈkɪreːɳ
Unnskyld, det var ikke meningen. மன்னிக்கவும், அது பொருந்தவில்லை (maṉṉikkavum, atu poruntha villai) maɳɳik̪k̪avɯm at̪ɯ poɾunt̪aviɭːai

Tamil Nettkurs

Mer informasjon om kurset i tamil forretningsspråk.


Nyttige skilt og tips på tamil

Norsk Tamil IPA
Inngang உள்தொடர்பு (uḷtoṭarpu) uɭtoʈaɾpu
Toalett கழிப்பு (kaḻippu) kaɻippu
Utgang வெளியேறு (veḷiyēṟu) veɭijeːɾu
Oppmerksomhet! மனக்கவலை! (maṉakkavalai) maɳəkːaʋələi
Politiet காவல்துறை (kāvaltuṟai) kaːʋaɭt̪uɾaj
Redningstjenesten உதவிக்குறுதிப் பணி அலுவலகம் (utavikkuruṭip paṇi aluvalakam) ut̪əʋikkurut̪ip paɳi əluʋaɭakəm
Brannvesen தீ அரக்கம் (tī arakkam) t̪iː aɾakːam

Tell til 25 på tamil

Tall Tamilsk Oversettelse Fonetisk Transkripsjon (IPA)
1 ஒன்று [onɾɯ]
2 இரண்டு [iɾɯndɯ]
3 மூன்று [muːndɯ]
4 நான்கு [naːŋku]
5 ஐந்து [aɪndɯ]
6 ஆறு [aːɾɯ]
7 ஏழு [eːɻɯ]
8 எட்டு [eʈʈɯ]
9 ஒன்பது [onbət̪ʰɯ]
10 பத்து [pət̪ʰɯ]
11 பதினொன்று [pət̪ɪnɔnɾɯ]
12 பன்னிரண்டு [pənɳiɾɯndɯ]
13 பதின்மூன்று [pət̪ɪnmʊːndɯ]
14 பதின்நான்கு [pət̪ɪnnaːŋku]
15 பதினைந்து [pət̪ɪnaɪndɯ]
16 பதினாறு [pət̪ɪnaːɾɯ]
17 பதினேழு [pət̪ɪneːɻɯ]
18 பதினெட்டு [pət̪ɪneʈʈɯ]
19 பத்தொன்பது [pət̪t̪onbət̪ʰɯ]
20 இருபது [iɾupət̪ʰɯ]
21 இருபத்தி ஒன்று [iɾupət̪t̪i onɾɯ]
22 இருபத்தி இரண்டு [iɾupət̪t̪i iɾɯndɯ]
23 இருபத்தி மூன்று [iɾupət̪t̪i muːndɯ]
24 இருபத்தி நான்கு [iɾupət̪t̪i naːŋku]
25 இருபத்தி ஐந்து [iɾupət̪t̪i aɪndɯ]

Fargene på tamil

Norsk Tamilsk Oversettelse Fonetisk Transkripsjon (IPA)
Rød சிவப்பு [sivappu]
Blå நீலம் [niːlam]
Gul மஞ்சள் [maɲd͡ʑaɭ]
Grønn பச்சை [pat͡ʃːai]
Svart கருப்பு [karuppu]
Hvit வெள்ளை [veɭɭai]
Oransje ஆரஞ்சு [aːɾənd͡ʑu]
Lilla நெருப்பு [neɾuppɯ]
Rosa இரத்திமலர் [iɾat̪t̪imaləɾ]
Brun பழுப்பு [paɻuppɯ]

Ukedagene, månedene og årstidene på tamil

Norsk Tamilsk Oversettelse Fonetisk Transkripsjon (IPA)
Mandag திங்கள் [tiŋkaɭ]
Tirsdag செவ்வாய் [sevvaːj]
Onsdag புதன் [put̪an]
Torsdag வியாழன் [viːaːɻəɳ]
Fredag வெள்ளி [veɭɭi]
Lørdag சனிக்கிழமை [saɳikkɯɻamai]
Søndag ஞாயிறு [ɲaːjiɾɯ]
Januar தை [t̪aɪ]
Februar மாசி [maːsi]
Mars பங்குனி [paŋkuɳi]
April சித்திரை [sitt̪ɾai]
Mai வைகாசி [vaɪkaːt͡ʃi]
Juni ஆனி [aːɳi]
Juli ஆடி [aːɽi]
August ஆவணி [aːʋaɳi]
September புரட்டாசி [puɾəʈʈaːt͡ʃi]
Oktober ஐப்பசி [aɪpːaɕi]
November கார்த்திகை [kaːrt̪t̪iɡai]
Desember மார்கழி [maːɾkaɻi]
Vår வசந்தம் [ʋaɕant̪am]
Sommer கோடைக்காலம் [koːʈajkaːlam]
Høst இளவேனில் [iɭaʋeːɳil]
Vinter முதுவேளை [mud̪uʋeːɭai]

Tamil Nettkurs

Button NORSK Start din gratis proveperiode na


Her får du massevis av nyttige tips til språklæringseventyret ditt:

  1. De forskjellige måtene å lære et språk på
  2. Lære gloser suksessfullt
  3. Motiverende læring
  4. Tren taleforståelsen din samtidig
  5. Å lære språk raskt. – Er det mulig?
  6. De forskjellige måtene måtene folk lærer språk på