Georgianske fraser – Her finner du de vanligste georgianske frasene og deres oversettelser. | [Gratis & Klart]
Georgianske fraser er korte uttrykk eller idiomer som ofte brukes i tale for å være høflig, for å uttrykke takknemlighet, for å hilse eller ta farvel, eller bare for å ha en hyggelig samtale.
De er en viktig del av kulturen og kan være nyttige i ulike situasjoner, både privat og i næringslivet.
Georgianske fraser du bør kunne
VÅRT TIPS: Hvis du vil lære disse setningene på en interaktiv måte, anbefaler vi den gratis språkkursdemoen fra 17-Minute-Language, hvor du kan lære georgianske setninger og dialoger i dag.
*
Hils på noen på georgiansk
Hilse på en person på georgiansk? Det er ganske enkelt:
| Norsk | Georgiansk | IPA |
|---|---|---|
| Hallo på georgiansk | გამარჯობა | gamaɾdʒoba |
| Velkommen på georgiansk | მოგესალმებით | mɔɡɛsalmɛbit |
| God morgen på georgiansk | დილათ მშვენიერი | dilat mʃvenieri |
| God dag på georgiansk | დღის კალათბადი | dɣis k’alat’badi |
| God kveld på georgiansk | ღამე კალათბადი | ɣame k’alat’badi |
| Hyggelig å se deg! på georgiansk | მოსიარული ვარ, რომ გიხედები! | mɔsiaruli var, rom ɡixɛdɛbi! |
| Hyggelig å treffe deg! på georgiansk | მოსიარული ვარ, რომ გიხედები! | mɔsiaruli var, rom ɡixɛdɛbi! |
… svarer man:
| Norsk | Georgiansk | IPA |
|---|---|---|
| Takk, det er godt å se deg også. på georgiansk | გმადლობთ, მაგარია, რომ ხელი გიხედავთ. | ɡmɑdlobt, maɡariɑ, rom xɛli ɡixɛdɑvt |
Hvordan har samtalepartneren min det?
Som i alle andre land er det høflig å begynne med å finne ut hvordan den andre personen er. Dette er hva du gjør:
| Norsk | Georgiansk | IPA |
|---|---|---|
| Hvordan går det med deg? på georgiansk | როგორ ხარ? (rogor khar?) | rɔɡɔr xɑr? |
… svarer man:
| Norsk | Georgiansk | IPA |
|---|---|---|
| Takk for at du spør, jeg har det bra. på georgiansk | მადლობა, რომ კითხულობთ, მე კარგად ვარ. | madloba, rom kitk’ulobt, mɛ k’argad var. |
| Takk, jeg har det bra. på georgiansk | მადლობა, კარგად ვარ. | madloba, k’argad var. |
| Takk. Jeg har det ikke så bra. på georgiansk | მადლობა. არ ვარ ძალიან კარგი. | madloba. ar var dzalian k’argi. |
Lær georgiansk helt gratis de neste to dagene!
Prøv kurset og se selv hvor rask du kan lære georgiansk, mye raskere enn du noen gang hadde forestilt deg.
Opplev hvor morsomt og enkelt det er å lære georgiansk, og hvordan dette kurset vil motivere deg til å fortsette hver eneste dag.
Du vil bli overrasket over hvor mye du kan lære på bare to dager!
*
Mer informasjon om å lære georgiansk med et nettbasert språkkurs.
Hvordan sier jeg farvel til noen på georgiansk?
Å si farvel til en person på georgiansk er ikke så vanskelig:
| Norsk | Georgiansk | IPA |
|---|---|---|
| Ha det på georgiansk | ნახვამდის (nakhvamdiss) | nɑxvɑmdiss |
| Ha det bra! på georgiansk | ნახვამდის კარგად! (nakhvamdiss k’argad) | nɑxvɑmdiss k’ɑrgɑd |
| Vi ses i morgen på georgiansk | ხვალ ხვალთან (khval khvaltan) | xvɑl xvɑltʼɑn |
| Vi ses snart på georgiansk | მალაცი ვნახვამდის (malatsi vnakhvamdiss) | mɑlɑtsi vnɑxvɑmdiss |
| Sees senere på georgiansk | გმადლობთ მალაცი (gmadlobt malatsi) | ɡmɑdlobt mɑlɑtsi |
| God natt på georgiansk | დილათ მშვენიერი (dilat mshvenieri) | dilɑt mʃvɛniɛri |
| Vi snakkes på georgiansk | გვიან ლაპარაკობთ (gvin lap’arak’obt) | ɡvin lɑpʼɑrɑkʼɔbt |
| Hyggelig å treffe deg! på georgiansk | მოსიარული ვარ, რომ შენსახელს მინდამატებ (mosiaruli var, rom shensakhels mindamateb) | mɔsiaruli vɑr, rɔm ʃɛnsɑxɛls mindɑmɑtɛb |
Hvordan presenterer jeg meg på georgiansk?
Når du bor i Portugal [LINK LAND], kommer du før eller siden i kontakt med lokalbefolkningen. Selvfølgelig vil du presentere deg selv på georgiansk og vite hvem du snakker med.
| Norsk | Georgiansk | IPA |
|---|---|---|
| Jeg heter Mario. | მე მხარის. (me mkharis) | mɛ mχɑris |
| Hva heter du? på georgiansk | რას გეუბნები? (ras geubnebi) | rɑs ɡɛubnɛbi |
| Hva heter du til etternavn? på georgiansk | რას გეუბნები გვარს? (ras geubnebi gvars) | rɑs ɡɛubnɛbi ɡvɑrs |
| Hva heter du til fornavn? på georgiansk | რას გეუბნები სახელს? (ras geubnebi sakhels) | rɑs ɡɛubnɛbi sɑxɛls |
Hvis du vil fortelle folk hvor du kommer fra, er følgende setninger gode:
| Norsk | Georgiansk | IPA |
|---|---|---|
| Hvor kommer du fra? på georgiansk | საიდან ხარ? (saidan khar?) | sɑidan xɑr |
| Jeg er fra Berlin. | მე ვარ ბერლინიდან. (me var berlinidan) | mɛ vɑr bɛrlinidɑn |
| Er du fra Paris? | ხარ თუ პარიზელი? (khar tu pariseli?) | xɑr tu pɑrisɛli |
| Nei, jeg er fra London. | არა, მე ვარ ლონდონიდან. (ara, me var londondidan) | ɑrɑ, mɛ vɑr lɔndɔnidɑn |
| Flott, jeg er også fra London. | მარგალიტი, მეც ვარ ლონდონიდან. (margaliti, mets var londondidan) | mɑrɡɑliti, mɛts vɑr lɔndɔnidɑn |
| Hvor bor du? på georgiansk | სად ცხოვრობ? (sad tskhovroba?) | sɑd tsxɔvrɔbɑ |
| Jeg bor i Milano. | მე ცხოვრობა მილანოში. (me tskhovroba milanoshi) | mɛ tsxɔvrɔbɑ mɪlɑnɔʃi |
Hvis du sitter fast med georgiansk, er det godt å vite hvilke andre språk noen snakker:
| Norsk | Georgiansk | IPA |
|---|---|---|
| Snakker du engelsk? | იცით ინგლისურს? (itsit inglisurs?) | itsit inglɪsur(s) |
| Ja, jeg snakker engelsk. | კი, ინგლისურს ვლაპარაკობ. (ki, ingliss varlaparakob) | ki, inglɪsur(s) varlaparakob |
| Ja, jeg snakker litt engelsk. | კი, მცირე ინგლისურს ვლაპარაკობ. (ki, mtsire ingliss varlaparakob) | ki, mtsɪrɛ inglɪsur(s) varlaparakob |
| Nei, jeg snakker ikke engelsk. | არა, არ ვლაპარაკობ ინგლისურს. (ara, ar varlaparakob ingliss) | ara, ar varlaparakob inglɪsur(s) |
| Jeg snakker bare georgiansk. | მხოლოდ ქართულს ვლაპარაკობ. (mkholod kartuls varlaparakob) | mχɔlɔd kʼɑrtʰuls varlaparakʰɔb |
| Jeg forstår litt georgiansk. | მცირე ქართულს გავიგებ. (mtsire kartuls gavigeb) | mtsɪrɛ kʼɑrtʰuls ɡavɪɡɛb |
Nyttige setninger med “Jeg er…”
| Norsk | Georgiansk | IPA |
|---|---|---|
| Jeg er georgiansk. | მე ვარ ქართველი. | mɛ var kʰɑrtvɛli |
| Jeg er skadet. på georgiansk | მე ვარ დააზიანებული. | mɛ var daazʲanɛbuli |
| Jeg er her. på georgiansk | მე აქ ვარ. | mɛ akʰ var |
| Jeg er sulten. på georgiansk | მე ვარ მშიანი. | mɛ var mʃʲani |
| Jeg er tørst. på georgiansk | მე ვარ მწვანე. | mɛ var mtsʰvane |
| Jeg er enslig. på georgiansk | მე ვარ დადბებული. | mɛ var dadbɛbuli |
| Jeg trenger hjelp! på georgiansk | მე გჭირდებათ დახმარება! | mɛ gtsʰirdɛbat daxmɑrɛba |
Be om unnskyldning på georgiansk
Slik sier du unnskyld til noen som snakker georgiansk:
| Norsk | Georgiansk | IPA |
|---|---|---|
| Unnskyld meg. på georgiansk | მითხარით თუკი მოგვიანებით. (mitkharit tuki mogvianebit) | mitxɑrit tʰukʼi mɔɡvianɛbit |
| Jeg ber om unnskyldning. på georgiansk | ბედნიერად გემატებით. (bedni’erad gematebit) | bɛdniɛrad gɛmatʰɛbit |
| Unnskyld, det var ikke meningen. på georgiansk | ბუჩად ვერ მიმართებთ. (bucha’d ver mimar’tebt) | butʃʼɑd vɛr mimɑrtʰɛbt |
Kom i samtale!
Benytt vår gratis 2-dagers Challenge for å lære de viktigste georgianske uttrykkene og snart kommunisere flytende.
Uansett om du er nybegynner eller ønsker å friske opp språkkunnskapene dine, gir dette kurset deg de nødvendige verktøyene i hånden.
Du kommer til å bli overrasket over hvor mye du lærer på disse to dagene!
*
Nyttige skilt og tips på georgiansk
| Norsk | Georgiansk | IPA |
|---|---|---|
| Inngang på georgiansk | შესვლა (shesvla) | ʃɛsvlɑ |
| Toalett på georgiansk | საპირისპირო (sap’irisp’iro) | sɑpirispʼirɔ |
| Utgang på georgiansk | გამარჯობა (gamardzhoba) | ɡɑmɑrdʒɔbɑ |
| Oppmerksomhet! på georgiansk | ყურადღება! (q’uradɣeba) | qʼurɑdʒɛbɑ |
| Politiet på georgiansk | პოლიცია (politsia) | pʰɔlitsiɑ |
| Redningstjenesten på georgiansk | დახმარების სამსახური (dakhmarebis samsakhuri) | dɑxmɑrɛbis sɑmsɑχuri |
| Brannvesen på georgiansk | ცეცხლის მომსახურება (tsetskhlis momsakhureba) | tsɛtsχlis mɔmsɑχurɛbɑ |
Tell til 25 på georgiansk
| Norsk | Georgiansk | IPA |
|---|---|---|
| 1 på georgiansk | ერთი (erti) | ɛrtʰi |
| 2 på georgiansk | ორი (ori) | ɔri |
| 3 på georgiansk | სამი (sami) | sɑmi |
| 4 på georgiansk | ოთხი (otkhi) | ɔtʰxi |
| 5 på georgiansk | ხუთი (khuti) | χʊtʰi |
| 6 på georgiansk | ექვსი (ekvsi) | ɛkʰvsi |
| 7 på georgiansk | შვიდი (shvidi) | ʃvidi |
| 8 på georgiansk | რვა (rva) | rva |
| 9 på georgiansk | ცხრა (tskhra) | tsχra |
| 10 på georgiansk | ათი (ati) | ɑtʰi |
| 11 på georgiansk | თერთმეტი (t’erTmeti) | tʰɛrtʰmɛti |
| 12 på georgiansk | თორმეტი (tormeti) | tʰɔrmɛti |
| 13 på georgiansk | ცამეტი (tsameti) | tsʰɑmɛti |
| 14 på georgiansk | თოთხმეტი (totkhmeti) | tʰɔtʰχmɛti |
| 15 på georgiansk | თხუთმეტი (tkhutmeti) | tʰχʊtʰmɛti |
| 16 på georgiansk | თოთხმეტი (totkhmeti) | tʰɔtʰχmɛti |
| 17 på georgiansk | ცხრამეტი (tskhrameti) | tsʰχramɛti |
| 18 på georgiansk | თვრამეტი (tvrameti) | tʰvrɑmɛti |
| 19 på georgiansk | ცხრამეტი (tskhrameti) | tsʰχramɛti |
| 20 på georgiansk | ოცი (otsi) | ɔtʰsi |
| 21 på georgiansk | ოცდაერთი (otsdaerti) | ɔtʰsdɑɛrtʰi |
| 22 på georgiansk | ოცდაორი (otsdaori) | ɔtʰsdɑɔri |
| 23 på georgiansk | ოცდასამი (otsdasami) | ɔtʰsdɑsɑmi |
| 24 på georgiansk | ოცდაოთხი (otsdaotkhi) | ɔtʰsdɑɔtʰxi |
| 25 på georgiansk | ოცდახუთი (otsdakhuti) | ɔtʰsdɑχʊtʰi |
Fargene på georgiansk
| Norsk | Georgiansk | IPA |
|---|---|---|
| Rød på georgiansk | წითელი (tsit’eli) | tsitʼɛli |
| Blå på georgiansk | ლურჯი (lurji) | lurdʒi |
| Gul på georgiansk | ყვითელი (qvit’eli) | qʼvitʼɛli |
| Grønn på georgiansk | მწვანე (mts’vane) | mtsʼvanɛ |
| Svart på georgiansk | შავი (shavi) | ʃavi |
| Hvit på georgiansk | თეთრი (tetri) | tʰɛtʰri |
| Oransje på georgiansk | ნარინჯისფერი (narinjisferi) | nɑrindʒisfɛri |
| Lilla på georgiansk | იასრილი (iasrili) | iɑsrili |
| Rosa på georgiansk | ვარდისფერი (vardisferi) | vɑrdisfɛri |
| Brun på georgiansk | ყავისფერი (qavisferi) | qʼɑvisfɛri |
Ukedagene, månedene og årstidene på georgiansk
| Norsk | Georgiansk | IPA |
|---|---|---|
| Mandag på georgiansk | ორშაბათი (orshabati) | ɔrʃʰɑbɑti |
| Tirsdag på georgiansk | სამშაბათი (samshabati) | sɑmʃʰɑbɑti |
| Onsdag på georgiansk | ოთხშაბათი (otkshabati) | ɔtʰkʰʃʰɑbɑti |
| Torsdag på georgiansk | ხუთშაბათი (khutshabati) | χʊtʰʃʰɑbɑti |
| Fredag på georgiansk | პარასკევი (paraskevi) | pʰɑrɑskʰɛvi |
| Lørdag på georgiansk | შაბათი (shabati) | ʃʰɑbɑti |
| Søndag på georgiansk | კვირა (kvira) | kʰvɪrɑ |
| Januar på georgiansk | იანვარი (ianvari) | iɑnvɑri |
| Februar på georgiansk | თებერვალი (tebervali) | tʰɛbɛrvali |
| Mars på georgiansk | მარტი (marti) | mɑrtʰi |
| April på georgiansk | აპრილი (aprili) | ɑprili |
| Mai på georgiansk | მაისი (maisi) | mɑisi |
| Juni på georgiansk | ივნისი (iunisi) | iunisi |
| Juli på georgiansk | ივლისი (iulisi) | iulisi |
| August på georgiansk | აგვისტო (agvisto) | ɑɡvistɔ |
| September på georgiansk | სექტემბერი (septemberi) | sɛktʰɛmbɛri |
| Oktober på georgiansk | ოქტომბერი (oktoberi) | ɔktʰɔmbɛri |
| November på georgiansk | ნოემბერი (noemberi) | nɔɛmbɛri |
| Desember på georgiansk | დეკემბერი (dekemberi) | dɛkʰɛmbɛri |
| Vinter på georgiansk | ზამთრის (zamtris) | zɑmtris |
| Vår på georgiansk | გაზაფხულის (gazapkhulis) | ɡɑzɑpxulis |
| Sommer på georgiansk | ზაფხულის (zapkhulis) | zɑpxulis |
| Høst på georgiansk | გაზაფხულის (gazapkhulis) | ɡɑzɑpxulis |
Lær georgiansk helt gratis de neste to dagene.
Prøv kurset og se selv hvor rask du kan lære georgiansk, mye raskere enn du noen gang hadde forestilt deg.
Opplev hvor morsomt og enkelt det er å lære georgiansk, og hvordan dette kurset vil motivere deg til å fortsette hver eneste dag.
Du vil bli overrasket over hvor mye du kan lære på bare to dager!
*
Her får du massevis av nyttige tips til språklæringseventyret ditt:

