Portugisiske fraser – Her finner du de vanligste portugisiske frasene og deres oversettelser. | [Gratis & Klart]
Portugisiske fraser er korte uttrykk eller idiomer som ofte brukes i tale for å være høflig, for å uttrykke takknemlighet, for å hilse eller ta farvel, eller bare for å ha en hyggelig samtale.
De er en viktig del av kulturen i Portugal og kan være nyttige i ulike situasjoner, både privat og i næringslivet.
Portugisiske fraser du bør kunne
Hils på noen på portugisisk
Hilse på en person på portugisisk? Det er ganske enkelt:
Norsk | Portugisisk | Fonetisk |
---|---|---|
Hallo | Olá | /oˈla/ |
Velkommen | Bem-vindo(a) | /bẽˈvindu/ |
God morgen | Bom dia | /bõ ˈdi.ɐ/ |
God dag | Boa tarde | /ˈbo.ɐ ˈtaɾ.ðɨ/ |
God kveld | Boa noite | /ˈbo.ɐ ˈnoj.tɨ/ |
Hyggelig å se deg! | Prazer em te ver! | /’pɾa.zɛɾ ẽ ˈte veɾ/ |
Hyggelig å treffe deg! | Prazer em conhecê-lo(a)! | /’pɾa.zɛɾ ẽ ko.niˈsɛ.se.lu(a)/ |
… svarer man:
Norsk | Portugisisk | Fonetisk |
---|---|---|
Takk, det er godt å se deg også. | Obrigado(a), é bom te ver também. | /o.bɾi.ˈga.du(a) eː ˈbõ tɛ veɾ tãˈbẽ/ |
Hvordan har samtalepartneren min det?
Som i alle andre land er det høflig å begynne med å finne ut hvordan den andre personen er. Dette er hva du gjør:
Norsk | Portugisisk | Fonetisk |
---|---|---|
Hvordan går det med deg? | Como você está? | /ˈkõ.mu ˈvɔ.sɛ ʃtɐ/ |
… svarer man:
Norsk | Portugisisk | Fonetisk |
---|---|---|
Takk for at du spør, jeg har det bra. | Obrigado(a) por perguntar, estou bem. | /o.bɾi.ˈga.du(a) puɾ peɾ.ˈgũ.taɾ, isˈtɔw bẽj̃/ |
Takk, jeg har det bra. | Obrigado(a), estou bem. | /o.bɾi.ˈga.du(a), isˈtɔw bẽj̃/ |
Takk. Jeg har det ikke så bra. | Obrigado(a). Eu não estou muito bem. | /o.bɾi.ˈga.du(a) eu nɐ̃w isˈto(w) muˈi.tu bẽj̃/ |
Mer informasjon om å lære portugisisk med et nettbasert språkkurs.
Hvordan sier jeg farvel til noen på portugisisk?
Å si farvel til en person på portugisisk er ikke så vanskelig:
Norsk | Portugisisk | Fonetisk |
---|---|---|
Ha det | Tchau | /tʃaw/ |
Ha det bra! | Tchau, até logo! | /tʃaw a’tɛ ˈlo.ɡu/ |
Ha det | Adeus | /a’dejus/ |
Vi ses i morgen | Até amanhã | /a’tɛ ɐmɐ’ɲã/ |
Vi ses snart | Até logo | /a’tɛ ‘lo.ɡu/ |
Sees senere | Até mais tarde | /a’tɛ ma’ʃ taɾ’dʒi/ |
God natt | Boa noite | /’bo.ɐ ‘noj.tɨ/ |
Vi snakkes. | Até mais | /a’tɛ maʃ/ |
Hyggelig å treffe deg! | Prazer em conhecê-lo(a)! | /’pɾa.zɛɾ ẽ ko.niˈsɛ.se.lu(a)/ |
Hvordan presenterer jeg meg på portugisisk?
Når du bor i Portugal, kommer du før eller siden i kontakt med lokalbefolkningen. Selvfølgelig vil du presentere deg selv på portugisisk og vite hvem du snakker med.
Norsk | Portugisisk | Fonetisk |
---|---|---|
Jeg heter Mario. | Meu nome é Mário. | /meˈu noˈmi ɛ maˈɾi.u/ |
Hva heter du? | Como você se chama? | /ˈkõ.mu ˈvɔ.sɛ se ˈʃa.mɐ/ |
Hva heter du til etternavn? | Qual é o seu sobrenome? | /kwɐˈl‿ɛ o ˈsew su.ˈbɾɛ.no.mi/ |
Hva heter du til fornavn? | Qual é o seu nome de batismo? | /kwɐˈl‿ɛ o ˈsew ˈno.mi dʒi baˈtiʃ.mu/ |
Hvis du vil fortelle folk hvor du kommer fra, er følgende setninger gode:
Norsk | Portugisisk | Fonetisk |
---|---|---|
Hvor kommer du fra? | De onde você é? | /dʒi ˈõdʒi ˈvo.sɛ ɛ/ |
Jeg er fra Berlin. | Eu sou de Berlim. | /ew so(w) dʒi bɛɾˈlĩ/ |
Er du fra Paris? | Você é de Paris? | /voˈsɛ ɛ dʒi paˈɾis/ |
Nei, jeg er fra London. | Não, eu sou de Londres. | /nɐ̃w, ew so(w) dʒi lõdˈɾɛs/ |
Flott, jeg er også fra London. | Ótimo, eu também sou de Londres. | /ˈotimu, ew tãˈbẽ so(w) dʒi lõdˈɾɛs/ |
Hvor bor du? | Onde você mora? | /ˈõdʒi ˈvo.sɛ ˈmoɾɐ/ |
Jeg bor i Milano. | Eu moro em Milão. | /ew ˈmoɾu ẽ miˈlɐ̃w/ |
Hvis du sitter fast med portugisisk, er det godt å vite hvilke andre språk noen snakker:
Norsk | Portugisisk | Fonetisk |
---|---|---|
Snakker du engelsk? | Você fala inglês? | /voˈsɛ ˈfa.lɐ ẽˈɡlɛs/ |
Ja, jeg snakker engelsk. | Sim, eu falo inglês. | /sim, ew ˈfa.lu ẽˈɡlɛs/ |
Ja, jeg snakker litt engelsk. | Sim, eu falo um pouco de inglês. | /sim, ew ˈfa.lu ũ ˈpo.ku dʒi ẽˈɡlɛs/ |
Nei, jeg snakker ikke engelsk. | Não, eu não falo inglês. | /nɐ̃w, ew nɐ̃w ˈfa.lu ẽˈɡlɛs/ |
Jeg snakker bare portugisisk. | Eu falo apenas português. | /ew ˈfa.lu ɐˈpe.nas poɾtuˈɡejs/ |
Jeg forstår litt portugisisk. | Eu entendo um pouco de português. | /ew ẽˈtẽdu ũ ˈpo.ku dʒi poɾtuˈɡejs/ |
Nyttige setninger med “Jeg er…”
Norsk | Portugisisk | Fonetisk |
---|---|---|
Jeg er tysk. | Eu sou alemão(a). | /ew so(w) awẽˈgaw(ãw)/ |
Jeg er skadet. | Eu estou ferido(a). | /ew esˈto(w) feˈɾi.du(a)/ |
Jeg er her. | Eu estou aqui. | /ew esˈto(w) aˈki/ |
Jeg er sulten. | Eu estou com fome. | /ew esˈto(w) kõ ˈfɔ.mi/ |
Jeg er tørst. | Eu estou com sede. | /ew esˈto(w) kõ ˈse.dʒi/ |
Jeg er enslig. | Eu estou solteiro(a). | /ew esˈto(w) solˈtej.ɾu(a)/ |
Jeg trenger hjelp! | Eu preciso de ajuda! | /ew pɾeˈsi.zu dʒi aˈʒu.dɐ/ |
Be om unnskyldning på portugisisk
Slik sier du unnskyld til noen som snakker portugisisk:
Norsk | Portugisisk | Fonetisk |
---|---|---|
Unnskyld meg. | Desculpe-me. | /des.kulˈpɛ mi/ |
Jeg ber om unnskyldning. | Eu peço desculpas. | /ew ˈpɛsu des.kulˈpas/ |
Unnskyld, det var ikke meningen. | Desculpe, não foi minha intenção. | /des.kulˈpɛ, nɐ̃w ˈfoj ˈmiɲɐ ẽtẽjˈsɐ̃w/ |
Mer informasjon om kurset i portugisisk forretningsspråk.
Nyttige skilt og tips på portugisisk
Norsk | Portugisisk | Fonetisk |
---|---|---|
Inngang | Entrada | /ẽ.ˈtɾa.da/ |
Toalett | Banheiro | /ba.nje.ˈɾu/ |
Utgang | Saída | /ˈsaj.dɐ/ |
Oppmerksomhet! | Atenção! | /a.tẽ.ˈsɐ̃w/ |
Politiet | Polícia | /po.ˈli.si.ɐ/ |
Redningstjenesten | Serviço de emergência | /seɾ.ˈvi.su dʒi e.mɛɾ.ˈʒẽ.si.ɐ/ |
Brannvesen | Corpo de Bombeiros | /ˈkoɾ.pu dʒi bõ.ˈbej.ɾus/ |
Tell til 25 på portugisisk
Norsk | Portugisisk | Fonetisk |
---|---|---|
1 | Um | /ũ/ |
2 | Dois | /ˈdojʃ/ |
3 | Três | /ˈtɾɛʃ/ |
4 | Quatro | /ˈkwatɾu/ |
5 | Cinco | /ˈsĩku/ |
6 | Seis | /ˈsejʃ/ |
7 | Sete | /ˈsɛtʃi/ |
8 | Oito | /ˈojtu/ |
9 | Nove | /ˈnɔvi/ |
10 | Dez | /ˈdɛz/ |
11 | Onze | /ˈõzɨ/ |
12 | Doze | /ˈdozɨ/ |
13 | Treze | /ˈtɾɛzi/ |
14 | Quatorze | /kwɐtoɾˈzɛ/ |
15 | Quinze | /ˈkĩzɨ/ |
16 | Dezesseis | /dɛ.zɛ’sejs/ |
17 | Dezessete | /dɛ.zɛ’sɛtʃi/ |
18 | Dezoito | /dɛ.zojˈtu/ |
19 | Dezenove | /dɛ.zɛˈnɔvi/ |
20 | Vinte | /ˈvĩtʃi/ |
21 | Vinte e um | /ˈvĩtʃi i ˈũ/ |
22 | Vinte e dois | /ˈvĩtʃi i ˈdojʃ/ |
23 | Vinte e três | /ˈvĩtʃi i ˈtɾɛʃ/ |
24 | Vinte e quatro | /ˈvĩtʃi i ˈkwatɾu/ |
25 | Vinte e cinco | /ˈvĩtʃi i ˈsĩku/ |
Fargene på portugisisk
Norsk | Portugisisk | Fonetisk |
---|---|---|
Rød | Vermelho | /vɛɾ.ˈme.ʎu/ |
Blå | Azul | /a.ˈzuw/ |
Grønn | Verde | /ˈvɛɾ.dɨ/ |
Gul | Amarelo | /ɐ.mɐ.ˈɾe.lu/ |
Oransje | Laranja | /lɐ.ˈɾɐ̃.ʒɐ/ |
Svart | Preto | /ˈpɾɛ.tu/ |
Hvit | Branco | /ˈbɾɐ̃.ku/ |
Grå | Cinzento | /sĩ.ˈzẽ.tu/ |
Rosa | Rosa | /ˈho.zɐ/ |
Lilla | Roxo | /ˈʁoʃ.pu/ |
Ukedagene, månedene og årstidene på portugisisk
Norsk | Portugisisk | Fonetisk |
---|---|---|
Ukedager: | ||
Mandag | Segunda-feira | /sɛ.ˈɡũ.dɐ.ˈfej.ɾɐ/ |
Tirsdag | Terça-feira | /ˈtɛɾ.sɐ.ˈfej.ɾɐ/ |
Onsdag | Quarta-feira | /ˈkwaɾ.tɐ.ˈfej.ɾɐ/ |
Torsdag | Quinta-feira | /ˈkĩ.tɐ.ˈfej.ɾɐ/ |
Fredag | Sexta-feira | /ˈsɛʃ.tɐ.ˈfej.ɾɐ/ |
Lørdag | Sábado | /ˈsɐ.bɐ.du/ |
Søndag | Domingo | /do.ˈmi.ɲu/ |
Måneder: | ||
Januar | Janeiro | /ʒɐ.ˈnej.ɾu/ |
Februar | Fevereiro | /fe.ve.ˈɾej.ɾu/ |
Mars | Março | /ˈmaɾ.su/ |
April | Abril | /a.ˈbɾil/ |
Mai | Maio | /ˈmaj.u/ |
Juni | Junho | /ˈʒũ.ɲu/ |
Juli | Julho | /ˈʒu.ʎu/ |
August | Agosto | /ɐ.ˈɡɔs.tu/ |
September | Setembro | /se.ˈtẽ.bɾu/ |
Oktober | Outubro | /ow.ˈtu.bɾu/ |
November | Novembro | /no.ˈvẽ.bɾu/ |
Desember | Dezembro | /de.ˈzẽ.bɾu/ |
Årstider: | ||
Vår | Primavera | /pɾi.mɐ.ˈve.ɾɐ/ |
Sommer | Verão | /ve.ˈɾɐ̃w/ |
Høst | Outono | /ow.ˈto.nu/ |
Vinter | Inverno | /ĩ.ˈvɛɾ.nu/ |
Her får du massevis av nyttige tips til språklæringseventyret ditt: