Hviterussiske fraser – Her finner du de vanligste hviterussiske frasene og deres oversettelser. | [Gratis & Klart]

Hviterussiske fraser er korte uttrykk eller idiomer som ofte brukes i tale for å være høflig, for å uttrykke takknemlighet, for å hilse eller ta farvel, eller bare for å ha en hyggelig samtale.
De er en viktig del av kulturen og kan være nyttige i ulike situasjoner, både privat og i næringslivet.
Hviterussiske fraser du bør kunne
VÅRT TIPS: Hvis du vil lære disse setningene på en interaktiv måte, anbefaler vi den gratis språkkursdemoen fra 17-Minute-Language, hvor du kan lære hviterussiske setninger og dialoger i dag.

*
Hils på noen på hviterussisk
Hilse på en person på hviterussisk? Det er ganske enkelt:
| Norsk | Hviterussisk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Hallo på hviterussisk | Прывітанне | Pryvitannie |
| Velkommen på hviterussisk | Вiтаем | Vitajem |
| God morgen på hviterussisk | Добрай ранiцы | Dobraj ranići |
| God dag på hviterussisk | Добрай дня | Dobraj dnja |
| God kveld på hviterussisk | Добрай вечар | Dobraj viečar |
| Hyggelig å se deg! på hviterussisk | Прыемна бачыць цябе! | Pryjemna batšyć ciabe! |
| Hyggelig å treffe deg! på hviterussisk | Прыемна зустрыць цябе! | Pryjemna zustryć ciabe! |
… svarer man:
| Norsk | Hviterussisk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Takk, det er godt å se deg også. på hviterussisk | Дзякуй, таксама рады бачыць цябе! | Dziakuj, taksama rady batšyć ciabe! |
Hvordan har samtalepartneren min det?
Som i alle andre land er det høflig å begynne med å finne ut hvordan den andre personen er. Dette er hva du gjør:
| Norsk | Hviterussisk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Hvordan går det med deg? på hviterussisk | Як пачуецца? | Jak patšujecca? |
… svarer man:
| Norsk | Hviterussisk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Takk for at du spør, jeg har det bra. på hviterussisk | Дзякуй, добра. | Dziakuj, dobra. |
| Takk, jeg har det bra. på hviterussisk | Дзякуй, добра. | Dziakuj, dobra. |
| Takk. Jeg har det ikke så bra. på hviterussisk | Дзякуй. У мяне неўжоўка. | Dziakuj. U mjane neuzhóŭka. |
Lær hviterussisk helt gratis de neste to dagene!
Prøv kurset og se selv hvor rask du kan lære hviterussisk, mye raskere enn du noen gang hadde forestilt deg.
Opplev hvor morsomt og enkelt det er å lære hviterussisk, og hvordan dette kurset vil motivere deg til å fortsette hver eneste dag.
Du vil bli overrasket over hvor mye du kan lære på bare to dager!
*
Mer informasjon om å lære hviterussisk med et nettbasert språkkurs.
Hvordan sier jeg farvel til noen på hviterussisk?
Å si farvel til en person på hviterussisk er ikke så vanskelig:
| Norsk | Hviterussisk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Ha det på hviterussisk | Пакiньце | Pakincie |
| Ha det bra! på hviterussisk | Да пабачэння! | Da pabacennia! |
| Vi ses i morgen på hviterussisk | Узаемныя пабачэнні заўтра | Uzaimnyja pabacenni zaŭtra |
| Vi ses snart på hviterussisk | Узаемна | Uzaimna |
| Sees senere på hviterussisk | Да пабачэння пазней | Da pabacennia pazniej |
| God natt på hviterussisk | Дабранач | Dabranac |
| Vi snakkes. på hviterussisk | Узаемна | Uzaimna |
| Hyggelig å treffe deg! på hviterussisk | Прыемна зустрыць цябе! | Pryjemna zustryć ciabe! |
Hvordan presenterer jeg meg på hviterussisk?
Når du bor i Hviterussland, kommer du før eller siden i kontakt med lokalbefolkningen. Selvfølgelig vil du presentere deg selv på hviterussisk og vite hvem du snakker med.
| Norsk | Hviterussisk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Jeg heter Mario. | Мяне зватары Марыя | Mjane zvatary Marija |
| Hva heter du? på hviterussisk | Як вас зваты? | Jak vas zvaty? |
| Hva heter du til etternavn? på hviterussisk | Як вашае прозвішча? | Jak vašaje prazvishcha? |
| Hva heter du til fornavn? på hviterussisk | Як вас зватары па імя? | Jak vas zvatary pa imja? |
Hvis du vil fortelle folk hvor du kommer fra, er følgende setninger gode:
| Norsk | Hviterussisk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Hvor kommer du fra? på hviterussisk | Звыдзе вы? | Zvydze vy? |
| Jeg er fra Berlin. | Я з Берліна. | Ja z Berlina. |
| Er du fra Paris? | Вы з Парыжа? | Vy z Paryža? |
| Nei, jeg er fra London. | Не, я з Лондана. | Nie, ja z Londana. |
| Flott, jeg er også fra London. | Вельмі цікава, я тож з Лондана. | Vjel’mi cikava, ja tož z Londana. |
| Hvor bor du? på hviterussisk | Дзе вы жывяце? | Dze vy žyvjacе? |
| Jeg bor i Milano. | Я жыву ў Мілане. | Ja žyvu ŭ Miłane. |
Hvis du sitter fast med hviterussisk, er det godt å vite hvilke andre språk noen snakker:
| Norsk | Hviterussisk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Snakker du engelsk? | Вы размаўляеце па-англійску? | Vy razmavliajecie pa-anglijsku? |
| Ja, jeg snakker engelsk. | Так, я размаўляю па-англійску. | Tak, ja razmavliaju pa-anglijsku. |
| Ja, jeg snakker litt engelsk. | Так, я размаўляю трохі па-англійску. | Tak, ja razmavliaju trochi pa-anglijsku. |
| Nei, jeg snakker ikke engelsk. | Не, я не размаўляю па-англійску. | Nie, ja ne razmavliaju pa-anglijsku. |
| Jeg snakker bare hviterussisk. | Я размаўляю толькі па-беларуску. | Ja razmavliaju tol’ki pa-bielarusku. |
| Jeg forstår litt hviterussisk. | Я разумею трохі па-беларуску. | Ja razumieju trochi pa-bielarusku. |
Nyttige setninger med “Jeg er…”
| Norsk | Hviterussisk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Jeg er hviterussisk. | Я беларус. | Ja bielarus. |
| Jeg er skadet. på hviterussisk | Я ўразеўся. | Ja ŭrazeŭsia. |
| Jeg er her. på hviterussisk | Я тут. | Ja tut. |
| Jeg er sulten. på hviterussisk | Я галодны. | Ja halodny. |
| Jeg er tørst. på hviterussisk | Я ачагваны. | Ja ačahvany. |
| Jeg er enslig. på hviterussisk | Я не замужам/не жанаты. | Ja nie zamuzham/nie žanaty. |
| Jeg trenger hjelp! på hviterussisk | Мне трэба дапамогі! | Mne treba dapamohi! |
Be om unnskyldning på hviterussisk
Slik sier du unnskyld til noen som snakker hviterussisk:
| Norsk | Hviterussisk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Unnskyld meg. på hviterussisk | Прабачце/Выканайце прабачэнне. | Prabacce/Vykanajcie prabacenne. |
| Jeg ber om unnskyldning. på hviterussisk | Я папрашаю прабачэння. | Ja paprašaju prabacenne. |
| Unnskyld, det var ikke meningen. på hviterussisk | Прабачце, гэта было неўмыслова. | Prabacce, heta bylo neumyslova. |
Kom i samtale!
Benytt vår gratis 2-dagers Challenge for å lære de viktigste hviterussiske uttrykkene og snart kommunisere flytende.
Uansett om du er nybegynner eller ønsker å friske opp språkkunnskapene dine, gir dette kurset deg de nødvendige verktøyene i hånden.
Du kommer til å bli overrasket over hvor mye du lærer på disse to dagene!
*
Nyttige skilt og tips på hviterussisk
| Norsk | Hviterussisk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Inngang på hviterussisk | Уваход/Уваезд/Уваход забаронены | Uvachod/Uvaezd/Uvachod zabaronieny |
| Toalett på hviterussisk | Туалет | Tualet |
| Utgang på hviterussisk | Выхад | Vychad |
| Oppmerksomhet! på hviterussisk | Увага! | Uvaha! |
| Politiet på hviterussisk | Паліцыя | Palіtsіja |
| Redningstjenesten på hviterussisk | Ахова здароўя | Akhova zdarouja |
| Brannvesen på hviterussisk | Пажарнікі/Пажарная ахова | Pazarneeki/Pazaraja akhova |
Tell til 25 på hviterussisk
| Norsk | Hviterussisk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| 1 på hviterussisk | адзін | adzin |
| 2 på hviterussisk | два | dva |
| 3 på hviterussisk | тры | try |
| 4 på hviterussisk | чатыры | čatyry |
| 5 på hviterussisk | пяць | piac’ |
| 6 på hviterussisk | шэсць | šesc’ |
| 7 på hviterussisk | сем | sem |
| 8 på hviterussisk | восем | vosem |
| 9 på hviterussisk | дзевяць | dzev’jac’ |
| 10 på hviterussisk | дзесяць | dześac’ |
| 11 på hviterussisk | адзінаццаць | adzinaccac’ |
| 12 på hviterussisk | дванаццаць | dvanaccac’ |
| 13 på hviterussisk | трынаццаць | trynaccac’ |
| 14 på hviterussisk | чатырнаццаць | čatyrnaccac’ |
| 15 på hviterussisk | пятнаццаць | piatnaccac’ |
| 16 på hviterussisk | шаснаццаць | šasnaccac’ |
| 17 på hviterussisk | семнаццаць | semnaccac’ |
| 18 på hviterussisk | васемнаццаць | vasemnaccac’ |
| 19 på hviterussisk | дзевятнаццаць | dzevjatnaccac’ |
| 20 på hviterussisk | дваццаць | dvaćcacc’ |
| 21 på hviterussisk | дваццаць адзін | dvaćca adzin |
| 22 på hviterussisk | дваццаць два | dvaćca dva |
| 23 på hviterussisk | дваццаць тры | dvaćca try |
| 24 på hviterussisk | дваццаць чатыры | dvaćca čatyry |
| 25 på hviterussisk | дваццаць пяць | dvaćca piac’ |
Fargene på hviterussisk
| Norsk | Hviterussisk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Rød på hviterussisk | Чырвоны | Čyrvony |
| Blå på hviterussisk | Сіні | Sіnі |
| Gul på hviterussisk | Жоўты | Žoŭty |
| Grønn på hviterussisk | Зялёны | Zjaljonы |
| Oransje på hviterussisk | Помаранчавы | Pomaranczavyj |
| Svart på hviterussisk | Чорны | Čorny |
| Hvit på hviterussisk | Белы | Bely |
| Grå på hviterussisk | Сівы | Sіvy |
| Rosa på hviterussisk | Ружовы | Ruzhovy |
| Lilla på hviterussisk | Фіялетавы | Fіjaletavyj |
Ukedagene, månedene og årstidene på hviterussisk
| Norsk | Hviterussisk | Fonetisk transkripsjon |
|---|---|---|
| Ukedager på hviterussisk | ||
| Mandag på hviterussisk | Панядзелак | Paniadzjelak |
| Tirsdag på hviterussisk | Аўторак | Aŭtorak |
| Onsdag på hviterussisk | Серада | Sierada |
| Torsdag på hviterussisk | Чацвер | Czacver |
| Fredag på hviterussisk | Пятніца | Piatnica |
| Lørdag på hviterussisk | Субота | Subota |
| Søndag på hviterussisk | Нядзеля | Niazdzieła |
| Måneder på hviterussisk | ||
| Januar på hviterussisk | Студзень | Studzjen’ |
| Februar på hviterussisk | Люты | Ljuty |
| Mars på hviterussisk | Сакавік | Sakavik |
| April på hviterussisk | Красавік | Krasavik |
| Mai på hviterussisk | Май | Maj |
| Juni på hviterussisk | Чэрвень | Czervjen’ |
| Juli på hviterussisk | Ліпень | Lipien’ |
| August på hviterussisk | Аўгуст | Aŭhust |
| September på hviterussisk | Верасень | Verasjen’ |
| Oktober på hviterussisk | Кастрычнік | Kastrycznik |
| November på hviterussisk | Лістапад | Listapad |
| Desember på hviterussisk | Сьнежань | Snjezjan’ |
| Årstider på hviterussisk | ||
| Vår på hviterussisk | Вясна | Viasna |
| Sommer på hviterussisk | Лета | Ljeta |
| Høst på hviterussisk | Восень | Vosjen’ |
| Vinter på hviterussisk | Зіма | Zima |
Lær hviterussisk helt gratis de neste to dagene.
Prøv kurset og se selv hvor rask du kan lære hviterussisk, mye raskere enn du noen gang hadde forestilt deg.
Opplev hvor morsomt og enkelt det er å lære hviterussisk, og hvordan dette kurset vil motivere deg til å fortsette hver eneste dag.
Du vil bli overrasket over hvor mye du kan lære på bare to dager!
*
Her får du massevis av nyttige tips til språklæringseventyret ditt: