Vanlige Fraser på azerbaijansk ✓ | Azerbaijansk i hverdagen

Azerbaijanske fraser – Her finner du de vanligste azerbaijanske frasene og deres oversettelser. | [Gratis & Klart]

Vanlige fraser pa azerbaijansk

Azerbaijanske fraser er korte uttrykk eller idiomer som ofte brukes i tale for å være høflig, for å uttrykke takknemlighet, for å hilse eller ta farvel, eller bare for å ha en hyggelig samtale.

De er en viktig del av kulturen og kan være nyttige i ulike situasjoner, både privat og i næringslivet.

Azerbaijanske fraser du bør kunne

Hils på noen på azerbaijansk

Hilse på en person på azerbaijansk? Det er ganske enkelt:

Norsk Azerbaijansk IPA
Hallo Salam [saˈlɑm]
Velkommen Xoş gəlmisiniz [xoʃ gælˈmiːsiniz]
God morgen Sabahın xeyir [sɑˈbɑhɪn ˈxeːjɪr]
God dag Xeyirli gün [ˈxeːjɪɾli ˈgyn]
God kveld Xeyirli axşam [ˈxeːjɪɾli ɑxˈʃɑm]
Hyggelig å se deg! Səni görməkdən xoşbəxtəm! [səˈni ˈɡœrməkdən xɔʃˈbəxtəm]
Hyggelig å treffe deg! Səni görməkdən xoşbəxtəm! [səˈni ˈɡœrməkdən xɔʃˈbəxtəm]

svarer man:

Norsk Azerbaijansk IPA
Takk, det er godt å se deg også. Təşəkkür edirəm, səni də görməkdən xoşbəxtəm. [təʃæˈkʰyɾ ɛˈdiɾəm, səˈni də ˈɡœrməkdən xɔʃˈbəxtəm]

Hvordan har samtalepartneren min det?

Som i alle andre land er det høflig å begynne med å finne ut hvordan den andre personen er. Dette er hva du gjør:

Norsk Azerbaijansk IPA
Hvordan går det med deg? Necə gedir? [nɛˈt͡ʃæ ɡæˈdiɾ]

svarer man:

Norsk Azerbaijansk IPA
Takk for at du spør, jeg har det bra. Sual verdiyiniz üçün təşəkkür edirəm, yaxşıyam. [suˈɑl vɛɾˈdi.jɪniz yut͡ʃʰækˈkyɾ ɛˈdi.ɾæm jæxˈʃɯː.jɑm]
Takk, jeg har det bra. Təşəkkür edirəm, yaxşıyam. [təʃæˈkʰyɾ ɛˈdi.ɾæm jæxˈʃɯː.jɑm]
Takk. Jeg har det ikke så bra. Təşəkkür edirəm. Çox yaxşı deyiləm. [təʃæˈkʰyɾ ɛˈdi.ɾæm tʃɔx jæxˈʃɯː dɛˈjilæm]

Mer informasjon om å lære azerbaijansk med et nettbasert språkkurs.


Hvordan sier jeg farvel til noen på azerbaijansk?

Å si farvel til en person på azerbaijansk er ikke så vanskelig:

Norsk Azerbaijansk IPA
Ha det Sağ ol [saˈʁ‿ɔl]
Ha det bra! Sağ olun [saˈʁ‿ɔˈlun]
Ha det Sağ ol [saˈʁ‿ɔl]
Vi ses i morgen Sabah görüşərik [sɑˈbɑx ɡœɾˈyʃæɾik]
Vi ses snart Yaxın zamanda görüşərik [jɑˈχɯn zɑˈmɑndɑ ɡœɾˈyʃæɾik]
Sees senere Sonra görüşərik [ˈsonɾɑ ɡœɾˈyʃæɾik]
God natt Yaxşı gecələr [jɑχˈʃɯ ɡeˈd͡ʒælæɾ]
Vi snakkes Danışacağıq [dɑnɪˈʃɑd͡ʒɯq]
Hyggelig å treffe deg! Səni görərək xoşbəxtəm! [səˈni ɡøˈɾəɾək xɔʃˈbəxtəm]

Hvordan presenterer jeg meg på azerbaijansk?

Når du bor i Aserbajdsjan, kommer du før eller siden i kontakt med lokalbefolkningen. Selvfølgelig vil du presentere deg selv på azerbaijansk og vite hvem du snakker med.

Norsk Azerbaijansk IPA
Jeg heter Mario. Mənim adım Mario. [ˈmənim ˈɑdɪm ˈmɑɾio]
Hva heter du? Sənin adın nədir? [ˈsənin ˈɑdɪn ˈnædiɾ]
Hva heter du til etternavn? Soyadın nədir? [soˈjɑdɪn ˈnædiɾ]
Hva heter du til fornavn? Adın nədir? [ˈɑdɪn ˈnædiɾ]

Hvis du vil fortelle folk hvor du kommer fra, er følgende setninger gode:

Norsk Azerbaijansk IPA
Hvor kommer du fra? Hərə nədənsən? [ˈhæɾə ˈnædænˈsæn]
Jeg er fra Berlin. Mən Berlinləyəm. [ˈmən bɛɾˈlinˈlæjæm]
Er du fra Paris? Sən Parisdənsən? [sən paˈɾisdənˈsæn]
Nei, jeg er fra London. Xeyr, mən Londonluyam. [xɛjɾ mən lʊnˈdɔnlʊˈjæm]
Flott, jeg er også fra London. Gözəl, mən də Londonluyam. [ˈgœzæl mən də lʊnˈdɔnlʊˈjæm]
Hvor bor du? Hara yaşayırsan? [ˈhɑɾɑ jæʃɑˈjɾsɑn]
Jeg bor i Milano. Mən Milanoluyam. [ˈmən miˈlɑnʊˈjæm]

Hvis du sitter fast med azerbaijansk, er det godt å vite hvilke andre språk noen snakker:

Norsk Azerbaijansk IPA
Snakker du engelsk? İngiliscə danışırsan? [iŋˈɡilɪst͡ʃə dɑˈnɪʃiɾsɑn]
Ja, jeg snakker engelsk. Bəli, mən İngiliscə danışıram. [ˈbæli mən iŋˈɡilɪst͡ʃə dɑˈnɪʃiɾɑm]
Ja, jeg snakker litt engelsk. Bəli, mən az İngiliscə danışıram. [ˈbæli mən az iŋˈɡilɪst͡ʃə dɑˈnɪʃiɾɑm]
Nei, jeg snakker ikke engelsk. Xeyr, mən İngiliscə danışmıram. [xæjɾ mən iŋˈɡilɪst͡ʃə dɑˈnɪʃmɪɾɑm]
Jeg snakker bare azerbaijansk. Yalnızca Azərbaycancadan danışıram. [jɑlˈnɪzʤɑ ɑzæɾbɑjˈd͡ʒɑntɑˈdɑn dɑˈnɪʃiɾɑm]
Jeg forstår litt azerbaijansk. Azərbaycancanı az da olsa anlayıram. [ɑzæɾbɑjˈd͡ʒɑnt͡ʃɑˈnɯ ɑz dɑ ˈɔlsɑ ɑnˈlɑjɯɾɑm]

Nyttige setninger med “Jeg er…”

Norsk Azerbaijansk IPA
Jeg er azerbaijansk. Mən Azərbaycanlıyam. [mən ɑzæɾbɑjˈd͡ʒɑnˈlɯjɑm]
Jeg er skadet. Mən zərərləndim. [mən zæɾæɾˈlændɪm]
Jeg er her. Mən burdayam. [mən bʊɾˈdɑjɑm]
Jeg er sulten. Mən acıqam. [mən ɑˈd͡ʒɯːqɑm]
Jeg er tørst. Mən susuzam. [mən suˈsuzɑm]
Jeg er enslig. Mən təkəmmül edirəm. [mən təˈkæmːyl ɛdiˈɾæm]
Jeg trenger hjelp! Köməkə ehtiyacım var! [ˈcømæcæ ɛhtiˈjɑd͡ʒɯm vɑɾ]

Be om unnskyldning på azerbaijansk

Slik sier du unnskyld til noen som snakker azerbaijansk:

Norsk Azerbaijansk IPA
Unnskyld meg. Bağışlayın məni. [bɑˈɣɯʃlɑˈjɯn məˈni]
Jeg ber om unnskyldning. Bağışlanmağı xahiş edirəm. [bɑˈɣɯʃlɑnˈmɑɣɯ xɑˈhiʃ ɛdiˈɾæm]
Unnskyld, det var ikke meningen. Bağışlayın, bu məqsədə uyğun deyildi. [bɑˈɣɯʃlɑˈjɯn bu məqˈsədə ujˈɣun dɛˈjildi]

Mer informasjon om kurset i azerbaijansk forretningsspråk.


Nyttige skilt og tips på azerbaijansk

Norsk Azerbaijansk IPA
Inngang Giriş [ɡiˈɾiʃ]
Toalett Tualet [tuˈɑlɛt]
Utgang Çıxış [tʃɯˈxiʃ]
Oppmerksomhet! Diqqət! [dɪˈqqət]
Politiet Polis [poˈlis]
Redningstjenesten Xilaset Xidməti [xiˈlɑsæt xiˈdməti]
Brannvesen Yanğın Nəzarət Xidməti [jɑŋˈɣɯn næzæˈɾæt xiˈdməti]

Tell til 25 på azerbaijansk

Norsk Azerbaijansk (Utskrift) Azerbaijansk (IPA)
1 bir [bɪɾ]
2 iki [ikɪ]
3 üç [yt͡ʃ]
4 dörd [dœɾd]
5 beş [bɛʃ]
6 altı [ɑltɯ]
7 yeddi [jɛddɪ]
8 səkkiz [sækˈkiz]
9 doqquz [dɔqˈquz]
10 on [ɔn]
11 on bir [ɔn bɪɾ]
12 on iki [ɔn ikɪ]
13 on üç [ɔn yt͡ʃ]
14 on dörd [ɔn dœɾd]
15 on beş [ɔn bɛʃ]
16 on altı [ɔn ɑltɯ]
17 on yeddi [ɔn jɛddɪ]
18 on səkkiz [ɔn sækˈkiz]
19 on doqquz [ɔn dɔqˈquz]
20 iyirmi [ijirˈmi]
21 iyirmi bir [ijirˈmi bɪɾ]
22 iyirmi iki [ijirˈmi ikɪ]
23 iyirmi üç [ijirˈmi yt͡ʃ]
24 iyirmi dörd [ijirˈmi dœɾd]
25 iyirmi beş [ijirˈmi bɛʃ]

Fargene på azerbaijansk

Norsk Azerbaijansk IPA
Hvit [ɑːɣ]
Svart Qara [qɑːɾɑ]
Grå Boz [bɔz]
Rød Qırmızı [qɯɾmɯˈzɯ]
Blå Mavi [mɑˈvi]
Gul Sarı [sɑˈɾɯ]
Grønn Yaşıl [jɑˈʃɯɫ]
Oransje Narıncı [nɑˈɾɯnt͡ʃɯ]
Rosa Pembe [pæmˈbɛ]
Lilla Bənövşə [bæˈnøvʃæ]

Ukedagene, månedene og årstidene på azerbaijansk

Norsk Azerbaijansk IPA
Ukedager
Mandag Bazar ertəsi [bɑˈzɑɾ ɛɾtəˈsi]
Tirsdag Çərşənbə axşamı [t͡ʃæɾʃæmˈbæ ɑxˈʃɑmɯ]
Onsdag Çərşənbə [t͡ʃæɾʃæmˈbæ]
Torsdag Cümə axşamı [d͡ʒymæ ɑxˈʃɑmɯ]
Fredag Cümə [d͡ʒymæ]
Lørdag Şənbə [ʃæmˈbæ]
Søndag Bazar [bɑˈzɑɾ]
Måneder
Januar Yanvar [jɑnˈvɑɾ]
Februar Fevral [fɛvˈɾɑɫ]
Mars Mart [mɑɾt]
April Aprel [ɑˈpɾɛl]
Mai May [mɑj]
Juni İyun [iˈjun]
Juli İyul [iˈjul]
August Avqust [ɑvˈqust]
September Sentyabr [sɛnˈtjɑbɾ]
Oktober Oktyabr [ɔkˈtjɑbɾ]
November Noyabr [nojˈjɑbɾ]
Desember Dekabr [dɛkˈɑbɾ]
Årstider
Vår Bahar [bɑˈhɑɾ]
Sommer Yay [jɑj]
Høst Payız [pɑˈjɯz]
Vinter Qış [qɯʃ]


Her får du massevis av nyttige tips til språklæringseventyret ditt:

  1. De forskjellige måtene å lære et språk på
  2. Lære gloser suksessfullt
  3. Motiverende læring
  4. Tren taleforståelsen din samtidig
  5. Å lære språk raskt. – Er det mulig?
  6. De forskjellige måtene måtene folk lærer språk på