Tunisisk arabiske fraser – Her finner du de vanligste tunisisk arabiske frasene og deres oversettelser. | [Gratis & Klart]

Tunisisk arabiske fraser er korte uttrykk eller idiomer som ofte brukes i tale for å være høflig, for å uttrykke takknemlighet, for å hilse eller ta farvel, eller bare for å ha en hyggelig samtale.
De er en viktig del av kulturen og kan være nyttige i ulike situasjoner, både privat og i næringslivet.
Tunisisk arabiske fraser du bør kunne
VÅRT TIPS: Hvis du vil lære disse setningene på en interaktiv måte, anbefaler vi den gratis språkkursdemoen fra 17-Minute-Language, hvor du kan lære tunisisk-arabiske setninger og dialoger i dag.

*
Hils på noen på tunisisk arabisk
Hilse på en person på tunisisk arabisk? Det er ganske enkelt:
| Norsk | Tunisisk Arabisk | Fonetisk Transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Hallo på tunisisk-arabisk | أهلا | ˈʔah.laː |
| Velkommen på tunisisk-arabisk | مرحبا | mar.ħa.ban |
| God morgen på tunisisk-arabisk | صباح الخير | ṣbāḥ el-khīr |
| God dag på tunisisk-arabisk | نهارك زين | nharək zīn |
| God kveld på tunisisk-arabisk | مساء الخير | masā’ el-khīr |
| Hyggelig å se deg! på tunisisk-arabisk | تشرفنا بيك | tšarrafnā bīk |
| Hyggelig å treffe deg! på tunisisk-arabisk | فرحت بلقائك | faraht biliqā’ik |
… svarer man:
| Norsk | Tunisisk Arabisk | Fonetisk Transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Takk, det er godt å se deg også. på tunisisk-arabisk | شكرا، فرحت نشوفك أيضا. | šukran, faraht nišūfik ‘ayḍān. |
Hvordan har samtalepartneren min det?
Som i alle andre land er det høflig å begynne med å finne ut hvordan den andre personen er. Dette er hva du gjør:
| Norsk | Tunisisk Arabisk | Fonetisk Transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Hvordan går det med deg? på tunisisk-arabisk | شنوة أخبارك؟ | šnuwa ʔaxbārik? |
… svarer man:
| Norsk | Tunisisk Arabisk | Fonetisk Transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Takk for at du spør, jeg har det bra. på tunisisk-arabisk | شكرا على الاستفسار، أنا ملاح. | šukra ʕalā l-istifsār, ʔana mlāḥ. |
| Takk, jeg har det bra. på tunisisk-arabisk | شكرا، أنا ملاح. | šukra, ʔana mlāḥ. |
| Takk. Jeg har det ikke så bra. på tunisisk-arabisk | شكرا. مانيش ملاح. | šukra. māniš mlāḥ. |
Lær tunisisk-arabisk helt gratis de neste to dagene!
Prøv kurset og se selv hvor rask du kan lære tunisisk-arabisk, mye raskere enn du noen gang hadde forestilt deg.
Opplev hvor morsomt og enkelt det er å lære tunisisk-arabisk, og hvordan dette kurset vil motivere deg til å fortsette hver eneste dag.
Du vil bli overrasket over hvor mye du kan lære på bare to dager!
*
Mer informasjon om å lære tunisisk arabisk med et nettbasert språkkurs.
Hvordan sier jeg farvel til noen på tunisisk arabisk?
Å si farvel til en person på tunisisk arabisk er ikke så vanskelig:
| Norsk | Tunisisk Arabisk | Fonetisk Transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Ha det på tunisisk-arabisk | بالسلامة | bāl-salāma |
| Ha det bra! på tunisisk-arabisk | بالسلامة | bāl-salāma |
| Vi ses i morgen på tunisisk-arabisk | نشوفوك غدوة | nišūfuk ġdwa |
| Vi ses snart på tunisisk-arabisk | نشوفوك قريب | nišūfuk qarīb |
| Sees senere på tunisisk-arabisk | نشوفوك بعد | nišūfuk baʕd |
| God natt på tunisisk-arabisk | تصبح على خير | tusbih ʕlā khīr |
| Vi snakkes. på tunisisk-arabisk | نكلموك | nikləmuk |
| Hyggelig å treffe deg! på tunisisk-arabisk | فرحت بلقائك | faraht biliqā’ik |
Hvordan presenterer jeg meg på tunisisk arabisk?
Når du bor i Tunisia, kommer du før eller siden i kontakt med lokalbefolkningen. Selvfølgelig vil du presentere deg selv på tunisisk arabisk og vite hvem du snakker med.
| Norsk | Tunisisk Arabisk | IPA |
|---|---|---|
| Jeg heter Mario. | اسمي ماريو. (Ismi Mario.) | [ismiː maːriːo] |
| Hva heter du? på tunisisk-arabisk | شنو اسمك؟ (Shnou ismak?) | [ʃnuː ismak] |
| Hva heter du til etternavn? på tunisisk-arabisk | شنو اسمك العائلي؟ (Shnou ismak el-a’ili?) | [ʃnuː ismak el ʕaːʔili] |
| Hva heter du til fornavn? på tunisisk-arabisk | شنو اسمك الشخصي؟ (Shnou ismak esh-shakhsi?) | [ʃnuː ismak es ʃakhsi] |
Hvis du vil fortelle folk hvor du kommer fra, er følgende setninger gode:
| Norsk | Tunisisk Arabisk | IPA |
|---|---|---|
| Hvor kommer du fra? på tunisisk-arabisk | وين جاي من؟ (Win jay min?) | [win ʒaj min] |
| Jeg er fra Berlin. | أنا من برلين. (Ana min Berlin.) | [ana min bɛrliːn] |
| Er du fra Paris? | أنتا من باريس؟ (Inta min Paris?) | [inta min paːriːs] |
| Nei, jeg er fra London. | لا، أنا من لندن. (La, ana min London.) | [laː, ana min lɛndɛn] |
| Flott, jeg er også fra London. | تمام، أنا كمان من لندن. (Tamam, ana kaman min London.) | [tamam, ana kamaːn min lɛndɛn] |
| Hvor bor du? på tunisisk-arabisk | فين تسكن؟ (Feyn tuskun?) | [fiːn tuskuːn] |
| Jeg bor i Milano. | أنا نسكن في ميلان. (Ana nuskun fi Milano.) | [ana nuskuːn fi miːlaːn] |
Hvis du sitter fast med tunisisk arabisk, er det godt å vite hvilke andre språk noen snakker:
| Norsk | Tunisisk Arabisk | IPA |
|---|---|---|
| Snakker du engelsk? | تحكي انقليزي؟ (Tehki inglizi?) | [tehki ɪnglizi] |
| Ja, jeg snakker engelsk. | نعم، نحكي انقليزي. (Na’am, nehki inglizi.) | [naʔm, nɪhki ɪnglizi] |
| Ja, jeg snakker litt engelsk. | نعم، نحكي شوية انقليزي. (Na’am, nehki shwaya inglizi.) | [naʔm, nɪhki ʃweja ɪnglizi] |
| Nei, jeg snakker ikke engelsk. | لا، ما نحكيش انقليزي. (La, ma nihkish inglizi.) | [laː, ma nɪhkiʃ ɪnglizi] |
| Jeg snakker bare tunisisk arabisk. | نحكي بس الدارجة التونسية. (Nihki bass ed-darija ettunsiyya.) | [nɪhki bas edːarija etːunsiːja] |
| Jeg forstår litt tunisisk arabisk. | نفهم شوية الدارجة التونسية. (Nfhem shwaya ed-darija ettunsiyya.) | [nfhɛm ʃweja edːarija etːunsiːja] |
Nyttige setninger med “Jeg er…”
| Norsk | Tunisisk Arabisk | IPA |
|---|---|---|
| Jeg er tunisisk arabisk. | أنا تونسي دارجة. (Ana tunsi darija.) | [ana tuːnsi dæriʒa] |
| Jeg er skadet. på tunisisk-arabisk | أنا مجروح. (Ana majruuh.) | [ana madʒruːħ] |
| Jeg er her. på tunisisk-arabisk | أنا هنا. (Ana huna.) | [ana huːna] |
| Jeg er sulten. på tunisisk-arabisk | أنا جوعان. (Ana jou’an.) | [ana ʒwaʕaːn] |
| Jeg er tørst. på tunisisk-arabisk | أنا عطشان. (Ana ʕaṭšaan.) | [ana ʕaʈʃʰaːn] |
| Jeg er enslig. på tunisisk-arabisk | أنا عازب. (Ana ʕaazib.) | [ana ʕaːzib] |
| Jeg trenger hjelp! på tunisisk-arabisk | نحتاج مساعدة! (Nheṭaaj musaa’ada!) | [nɪħtaːdʒ musaːʕadæ] |
Be om unnskyldning på tunisisk arabisk
Slik sier du unnskyld til noen som snakker tunisisk arabisk:
| Norsk | Tunisisk Arabisk | IPA |
|---|---|---|
| Unnskyld meg. på tunisisk-arabisk | عذرا. (ʕudhran.) | [ʕudraːn] |
| Jeg ber om unnskyldning. på tunisisk-arabisk | أطلب السماح. (Aṭlab es-smaaḥ.) | [ʔaʈlab es smaːħ] |
| Unnskyld, det var ikke meningen. på tunisisk-arabisk | عذرا، ما كانش قصدي. (ʕudhran, ma kanš ğidi.) | [ʕudraːn, ma kaːnʃ ʔɪdɪ] |
Kom i samtale!
Benytt vår gratis 2-dagers Challenge for å lære de viktigste tunisisk-arabiske uttrykkene og snart kommunisere flytende.
Uansett om du er nybegynner eller ønsker å friske opp språkkunnskapene dine, gir dette kurset deg de nødvendige verktøyene i hånden.
Du kommer til å bli overrasket over hvor mye du lærer på disse to dagene!
*
Nyttige skilt og tips på tunisisk arabisk
| Norsk | Tunisisk Arabisk | IPA |
|---|---|---|
| Inngang på tunisisk-arabisk | مدخل (Madkhel) | [madxel] |
| Toalett på tunisisk-arabisk | حمام (Hammaam) | [ħamaːm] |
| Utgang på tunisisk-arabisk | مخرج (Makhraj) | [mæxradʒ] |
| Oppmerksomhet! på tunisisk-arabisk | انتباه! (Intibaah!) | [intibaːh] |
| Politiet på tunisisk-arabisk | الشرطة (Eš-šurṭa) | [ɛʃ ʃurtæ] |
| Redningstjenesten på tunisisk-arabisk | الإسعاف (Al-Is’aaf) | [æl ʔisaːf] |
| Brannvesen på tunisisk-arabisk | الإطفاء (Al-Iṭfaa’) | [æl ʔiʈfaːʔ] |
Tell til 25 på tunisisk arabisk
| Nummer på tunisisk-arabisk | Tunisisk Arabisk | IPA |
|---|---|---|
| 1 på tunisisk-arabisk | واحد (wāḥid) | [waːħɪd] |
| 2 på tunisisk-arabisk | إثنين (ʾiṯnayn) | [ʔɪθnajn] |
| 3 på tunisisk-arabisk | تلاتة (tlātah) | [tlaːtæ] |
| 4 på tunisisk-arabisk | أربعة (ʾarbaʿah) | [ʔarbaʕa] |
| 5 på tunisisk-arabisk | خمسة (ḫamsah) | [xmæsæ] |
| 6 på tunisisk-arabisk | ستة (sittah) | [sittæ] |
| 7 på tunisisk-arabisk | سبعة (sabʿah) | [sabʕa] |
| 8 på tunisisk-arabisk | تمنية (tamāniyah) | [tmanaːjæ] |
| 9 på tunisisk-arabisk | تسعة (tisʿah) | [tisʕa] |
| 10 på tunisisk-arabisk | عشرة (ʿashrah) | [ʕaʃræ] |
| 11 på tunisisk-arabisk | حداشر (ḥdāšr) | [ħdaːʃr] |
| 12 på tunisisk-arabisk | إثناشر (ʾiṯnāšr) | [ʔɪθnaːʃr] |
| 13 på tunisisk-arabisk | تلطاشر (tlṭāšr) | [tlṭaːʃr] |
| 14 på tunisisk-arabisk | أربعطاشر (ʾarbaʿṭāšr) | [ʔarbaʕṭaːʃr] |
| 15 på tunisisk-arabisk | خمسطاشر (ḫamsṭāšr) | [xmæsṭaːʃr] |
| 16 på tunisisk-arabisk | سطاشر (sṭāšr) | [sṭaːʃr] |
| 17 på tunisisk-arabisk | سبعطاشر (sabʿṭāšr) | [sabʕṭaːʃr] |
| 18 på tunisisk-arabisk | تمنطاشر (tmanaṭāšr) | [tmanaːṭaːʃr] |
| 19 på tunisisk-arabisk | تسعطاشر (tisʿṭāšr) | [tisʕṭaːʃr] |
| 20 på tunisisk-arabisk | عشرين (ʿišrīn) | [ʕiʃriːn] |
| 21 på tunisisk-arabisk | واحد و عشرين (wāḥid w ʿišrīn) | [waːħɪd w ʕiʃriːn] |
| 22 på tunisisk-arabisk | إثنين و عشرين (ʾiṯnayn w ʿišrīn) | [ʔɪθnajn w ʕiʃriːn] |
| 23 på tunisisk-arabisk | تلاتة و عشرين (tlātah w ʿišrīn) | [tlaːtæ w ʕiʃriːn] |
| 24 på tunisisk-arabisk | أربعة و عشرين (ʾarbaʿah w ʿišrīn) | [ʔarbaʕa w ʕiʃriːn] |
| 25 på tunisisk-arabisk | خمسة و عشرين (ḫamsah w ʿišrīn) | [xmæsæ w ʕiʃriːn] |
Fargene på tunisisk arabisk
| Norsk | Tunisisk Arabisk | IPA |
|---|---|---|
| Hvit på tunisisk-arabisk | أبيض (abyaḍ) | [abjað] |
| Svart på tunisisk-arabisk | أسود (aswad) | [aswad] |
| Rød på tunisisk-arabisk | أحمر (aḥmar) | [ʔaħmar] |
| Blå på tunisisk-arabisk | أزرق (azraq) | [azraʔ] |
| Gul på tunisisk-arabisk | أصفر (aṣfar) | [ʔaṣfar] |
| Grønn på tunisisk-arabisk | أخضر (aḫḍar) | [ʔaχðar] |
| Brun på tunisisk-arabisk | بني (bunnī) | [bunniː] |
| Oransje på tunisisk-arabisk | برتقالي (britqaali) | [bɾiθqaːli] |
| Lilla på tunisisk-arabisk | بنفسجي (bunfiṣi) | [bunfisʤi] |
| Rosa på tunisisk-arabisk | وردي (wirdi) | [wɪɾdiː] |
Ukedagene, månedene og årstidene på tunisisk arabisk
| Norsk | Tunisisk Arabisk | IPA |
|---|---|---|
| Ukedager på tunisisk-arabisk | ||
| Mandag på tunisisk-arabisk | الاثنين (al-ithneyn) | [æl ʔiθnɛjn] |
| Tirsdag på tunisisk-arabisk | الثلاثاء (al-thulatha) | [æl θulaθaːʔ] |
| Onsdag på tunisisk-arabisk | الأربعاء (al-arbaʿa) | [æl ʔarbaʕaːʔ] |
| Torsdag på tunisisk-arabisk | الخميس (al-khamees) | [æl xmajs] |
| Fredag på tunisisk-arabisk | الجمعة (al-jumʿah) | [æl ʤumʕaːh] |
| Lørdag på tunisisk-arabisk | السبت (al-sabt) | [æl sabt] |
| Søndag på tunisisk-arabisk | الأحد (al-ahad) | [æl ʔahad] |
| Måneder på tunisisk-arabisk | ||
| Januar på tunisisk-arabisk | جانفي (janvi) | [ʤaːnvi] |
| Februar på tunisisk-arabisk | فيفري (fivri) | [fiːvri] |
| Mars på tunisisk-arabisk | مارس (mars) | [maːrs] |
| April på tunisisk-arabisk | أفريل (afril) | [afril] |
| Mai på tunisisk-arabisk | ماي (maay) | [maːj] |
| Juni på tunisisk-arabisk | جوان (juwaan) | [ʤuwaːn] |
| Juli på tunisisk-arabisk | جويلية (juwiliyya) | [ʤuwiːlija] |
| August på tunisisk-arabisk | أوت (uwt) | [uwt] |
| September på tunisisk-arabisk | سبتمبر (sibtambir) | [sibtɛmbɪr] |
| Oktober på tunisisk-arabisk | أكتوبر (uktubr) | [uktobr] |
| November på tunisisk-arabisk | نوفمبر (nuvambir) | [nuvɛmbɪr] |
| Desember på tunisisk-arabisk | ديسمبر (disambir) | [disɛmbɪr] |
| Årstider på tunisisk-arabisk | ||
| Vår på tunisisk-arabisk | الربيع (ar-rabiiʿ) | [ær raːbiʕ] |
| Sommer på tunisisk-arabisk | الصيف (aṣ-ṣayf) | [æs sɑjf] |
| Høst på tunisisk-arabisk | الخريف (al-ḫariif) | [æl xariːf] |
| Vinter på tunisisk-arabisk | الشتاء (aš-šitaaʾ) | [æʃ ʃɪtaːʔ] |
Lær tunisisk-arabisk helt gratis de neste to dagene.
Prøv kurset og se selv hvor rask du kan lære tunisisk-arabisk, mye raskere enn du noen gang hadde forestilt deg.
Opplev hvor morsomt og enkelt det er å lære tunisisk-arabisk, og hvordan dette kurset vil motivere deg til å fortsette hver eneste dag.
Du vil bli overrasket over hvor mye du kan lære på bare to dager!
*
Her får du massevis av nyttige tips til språklæringseventyret ditt: