Vanlige Fraser på brasiliansk ✓ | Brasiliansk i hverdagen

Brasilianske fraser – Her finner du de vanligste brasilianske frasene og deres oversettelser. | [Gratis & Klart]

Vanlige fraser pa brasiliansk

Brasilianske fraser er korte uttrykk eller idiomer som ofte brukes i tale for å være høflig, for å uttrykke takknemlighet, for å hilse eller ta farvel, eller bare for å ha en hyggelig samtale.

De er en viktig del av kulturen og kan være nyttige i ulike situasjoner, både privat og i næringslivet.

Brasilianske fraser du bør kunne

Hils på noen på brasiliansk

Hilse på en person på brasiliansk? Det er ganske enkelt:

Norsk Brasiliansk Fonetisk (IPA)
Hallo Olá /ˈɔ.lɐ/
Velkommen Bem-vindo /bẽj̃.ˈvĩ.du/
God morgen Bom dia /bõw̃ ˈdi.ɐ/
God dag Boa tarde /ˈbo.wɐ ˈtaɾ.dʒi/
God kveld Boa noite /ˈbo.wɐ ˈnɔj.tʃi/
Hyggelig å se deg! Prazer em te ver! /ˈpɾa.zɛɾ ẽj̃ tɪ veɾ/
Hyggelig å treffe deg! Prazer em te encontrar! /ˈpɾa.zɛɾ ẽj̃ tɪ ẽ.kõ̞n.tɾaɾ/

svarer man:

Norsk Brasiliansk Fonetisk (IPA)
Takk, det er godt å se deg også. Obrigado, é bom te ver também. /o.bɾi.ˈɡa.du e bõw̃ te veɾ ˈtɐ̃.bẽj̃/

Hvordan har samtalepartneren min det?

Som i alle andre land er det høflig å begynne med å finne ut hvordan den andre personen er. Dette er hva du gjør:

Norsk Brasiliansk Fonetisk (IPA)
Hvordan går det med deg? Como você está? /ˈko.mu ˈvɔ.se ˈestɐ/

svarer man:

Norsk Brasiliansk Fonetisk (IPA)
Takk for at du spør, jeg har det bra. Obrigado por perguntar, estou bem. /o.bɾi.ˈɡa.du pɔɾ pɛɾ.ˈɡũ.tɐɾ ˈestɔw̃ bẽj̃/
Takk, jeg har det bra. Obrigado, estou bem. /o.bɾi.ˈɡa.du ˈestɔw̃ bẽj̃/
Takk. Jeg har det ikke så bra. Obrigado. Não estou tão bem. /o.bɾi.ˈɡa.du. ˈnɐ̃w̃j̃ estɔw̃ tɐ̃w̃ ˈbẽj̃/

Gratis prøveversjon på brasiliansk

Lær brasilianskhelt gratis de neste to dagene.
Prøv kurset og se selv hvordan du kan lære fransk mye raskere enn du noen gang hadde forestilt deg.
Opplev selv hvordan det blir morsomt og enkelt å lære brasiliansk, og hvordan dette kurset vil gi deg lyst til å fortsette hver eneste dag.
Du kommer til å bli overrasket over hvor mye du lærer på disse to dagene!

Button NORSK Start din gratis proveperiode na


Mer informasjon om å lære brasiliansk med et nettbasert språkkurs.

Hvordan sier jeg farvel til noen på brasiliansk?

Å si farvel til en person på brasiliansk er ikke så vanskelig:

Norsk Brasiliansk Fonetisk (IPA)
Ha det Tchau /ˈtʃaw/
Ha det bra! Tchau, tudo de bom! /ˈtʃaw, ˈtudʊ dʒi ˈbõw̃/
Ha det Tchau /ˈtʃaw/
Vi ses i morgen Até amanhã /aˈte ˈa.mɐ.ɲɐ/
Vi ses snart Até breve /aˈte ˈbɾɛ.vi/
Sees senere Até mais tarde /aˈte majs ˈtaɾ.dʒi/
God natt Boa noite /ˈbo.wɐ ˈnɔj.tʃi/
Vi snakkes. Até logo. /aˈte ˈlo.ɡʊ/
Hyggelig å treffe deg! Prazer em te encontrar! /ˈpɾa.zɛɾ ẽj̃ tɪ ẽ.kõ̞n.tɾaɾ/

Hvordan presenterer jeg meg på brasiliansk?

Når du bor i Brasil, kommer du før eller siden i kontakt med lokalbefolkningen. Selvfølgelig vil du presentere deg selv på brasiliansk og vite hvem du snakker med.

Norsk Brasiliansk Fonetisk (IPA)
Jeg heter Mario. Meu nome é Mario. /meu ˈno.mi ˈe ˈma.ɾjo/
Hva heter du? Qual é o seu nome? /ˈkwaw ˈe ˈu ˈsew ˈnɔ.mi/
Hva heter du til etternavn? Qual é o seu sobrenome? /ˈkwaw ˈe ˈu ˈsew ˈsɔ.bɾɪ.nɔ.mi/
Hva heter du til fornavn? Qual é o seu primeiro nome? /ˈkwaw ˈe ˈu ˈsew fiɾsˈtɛw ˈnɔ.mi/

Hvis du vil fortelle folk hvor du kommer fra, er følgende setninger gode:

Norsk Brasiliansk Fonetisk (IPA)
Hvor kommer du fra? De onde você é? /dʒi ˈɔ̃.dʒi ˈvɔ.se e/
Jeg er fra Berlin. Eu sou de Berlim. /eu ˈso dʒi bɛɾˈlĩ/
Er du fra Paris? Você é de Paris? /ˈvɔ.se ˈe dʒi pɐˈɾis/
Nei, jeg er fra London. Não, eu sou de Londres. /ˈnɐ̃w̃ ˈeu ˈso dʒi lõˈdɾis/
Flott, jeg er også fra London. Legal, eu também sou de Londres. /lɛˈɡaw ˈeu ˈtɐ̃bẽj̃ ˈso dʒi lõˈdɾis/
Hvor bor du? Onde você mora? /ˈɔ̃.dʒi ˈvɔ.se ˈmɔ.ɾɐ/
Jeg bor i Milano. Eu moro em Milão. /eu ˈmo.ɾu ẽj̃ miˈlɐ̃w̃/

Hvis du sitter fast med brasiliansk, er det godt å vite hvilke andre språk noen snakker:

Norsk Brasiliansk Fonetisk (IPA)
Snakker du engelsk? Você fala inglês? /ˈvɔ.se ˈfa.lɐ ˈĩ.ɡles/
Ja, jeg snakker engelsk. Sim, eu falo inglês. /ˈsĩ ew ˈfa.lʊ ˈĩ.ɡles/
Ja, jeg snakker litt engelsk. Sim, eu falo um pouco de inglês. /ˈsĩ ew ˈfa.lʊ ˈũ ˈpɔ.ku dʒi ˈĩ.ɡles/
Nei, jeg snakker ikke engelsk. Não, eu não falo inglês. /ˈnaw̃ ew ˈnaw̃ fˈa.lʊ ˈĩ.ɡles/
Jeg snakker bare brasiliansk. Eu falo apenas português. /ew ˈfa.lʊ aˈpɛ.nas pɔɾ.tuˈɡes/
Jeg forstår litt brasiliansk. Eu entendo um pouco de português. /ew ẽj̃ˈtẽ.dʊ ˈũ ˈpɔ.ku dʒi pɔɾ.tuˈɡes/

Nyttige setninger med “Jeg er…”

Norsk Brasiliansk Fonetisk (IPA)
Jeg er brasiliansk. Eu sou brasileiro. /ˈew ˈsow bɾa.zi.ˈlej.ɾu/
Jeg er skadet. Estou ferido. /ɛsˈtow fe.ˈɾi.du/
Jeg er her. Eu estou aqui. /ew ɛs.ˈtow a.ˈki/
Jeg er sulten. Estou com fome. /ɛsˈtow kõ ˈfow.mi/
Jeg er tørst. Estou com sede. /ɛsˈtow kõ ˈsɛ.dʒi/
Jeg er enslig. Eu estou solteiro. /ew ɛs.ˈtow soɫ.ˈtɛ.jɾu/
Jeg trenger hjelp! Eu preciso de ajuda! /ew pɾɛ.ˈsi.zu dʒi a.ˈʒu.dɐ/

Be om unnskyldning på brasiliansk

Slik sier du unnskyld til noen som snakker brasiliansk:

Norsk Brasiliansk Fonetisk (IPA)
Unnskyld meg. Desculpe-me. /de.skuɫ.pɪ ˈmi/
Jeg ber om unnskyldning. Peço desculpas. /ˈpɛ.su de.skuɫ.pas/
Unnskyld, det var ikke meningen. Desculpe, não foi intencional. /de.skuɫ.pɪ ˈnaw̃ ˈfɔj ˈĩ.tẽ.si.ɔ.ˈnaw̃/

Brasiliansk Nettkurs

Mer informasjon om kurset i brasiliansk forretningsspråk.


Nyttige skilt og tips på brasiliansk

Norsk Brasiliansk Fonetisk (IPA)
Inngang Entrada /ẽ.ˈtɾa.dɐ/
Toalett Banheiro /bɐ.ˈɲe.jɾu/
Utgang Saída /ˈsaj.dɐ/
Oppmerksomhet! Atenção! /a.tẽ.ˈsɐ̃w̃/
Politiet Polícia /po.ˈli.sjɐ/
Redningstjenesten Serviço de resgate /sɛɾ.ˈvi.su dʒi ˈʁɛs.ɡa.tʃi/
Brannvesen Corpo de Bombeiros /ˈkɔɾ.pu dʒi bõ.ˈbe.jɾus/

Tell til 25 på brasiliansk

Norsk Brasiliansk Fonetisk (IPA)
1 um /ũ/
2 dois /ˈdɔjs/
3 três /ˈtɾɛjs/
4 quatro /ˈkwat.ɾu/
5 cinco /ˈsĩ.ku/
6 seis /ˈsejs/
7 sete /ˈsɛ.tʃi/
8 oito /ˈoj.tu/
9 nove /ˈnɔ.vi/
10 dez /ˈdɛjs/
11 onze /ˈõ.zi/
12 doze /ˈdo.zi/
13 treze /ˈtɾɛ.zi/
14 catorze /kɐ.ˈtoɾ.zi/
15 quinze /ˈkĩ.zɪ/
16 dezesseis /dɛ.zɛ.ˈsejs/
17 dezessete /dɛ.zɛ.ˈsɛ.tʃi/
18 dezoito /dɛ.ˈzoj.tu/
19 dezenove /dɛ.ˈzɛ.nɔ.vi/
20 vinte /ˈvĩ.tʃi/
21 vinte e um /ˈvĩ.tʃi i ˈũ/
22 vinte e dois /ˈvĩ.tʃi i ˈdɔjs/
23 vinte e três /ˈvĩ.tʃi i ˈtɾɛjs/
24 vinte e quatro /ˈvĩ.tʃi i ˈkwat.ɾu/
25 vinte e cinco /ˈvĩ.tʃi i ˈsĩ.ku/

Fargene på brasiliansk

Norsk Brasiliansk Fonetisk (IPA)
Hvit Branco /ˈbɾɐ̃.ku/
Svart Preto /ˈpɾɛ.tu/
Grå Cinza /ˈsĩ.zɐ/
Blå Azul /a.ˈzul/
Rød Vermelho /vɛ.ˈɾmɛ.ʎu/
Gul Amarelo /ɐ.mɐ.ˈɾɛ.lu/
Grønn Verde /ˈvɛɾ.dʒi/
Oransje Laranja /lɐ.ˈɾɐ̃.ʒɐ/
Rosa Rosa /ˈhɔ.zɐ/
Brun Marrom /mɐ.ˈɾɔ̃w̃/

Ukedagene, månedene og årstidene på brasiliansk

Norsk Brasiliansk Fonetisk (IPA)
Ukedager
Mandag Segunda-feira /sɛ.ˈɡũ.dɐ.ˈfej.ɾɐ/
Tirsdag Terça-feira /ˈtɛɾ.sɐ.ˈfej.ɾɐ/
Onsdag Quarta-feira /ˈkwaw.tɾɐ.ˈfej.ɾɐ/
Torsdag Quinta-feira /ˈkĩ.tɐ.ˈfej.ɾɐ/
Fredag Sexta-feira /ˈsɛʃ.tɐ.ˈfej.ɾɐ/
Lørdag Sábado /ˈsɐ.ba.du/
Søndag Domingo /dʊ.ˈmĩ.ɡʊ/
Månedene
Januar Janeiro /ʒɐ.ˈnej.ɾu/
Februar Fevereiro /fɛ.vɛ.ˈɾej.ɾu/
Mars Março /ˈmaɾ.su/
April Abril /a.ˈbɾiw/
Mai Maio /ˈmaj.jʊ/
Juni Junho /ˈʒũ.jʊ/
Juli Julho /ˈʒuʎ.jʊ/
August Agosto /a.ˈɡos.tʊ/
September Setembro /sɛ.ˈtẽ.bɾʊ/
Oktober Outubro /ow̃.ˈtu.bɾʊ/
November Novembro /no.ˈvẽ.bɾʊ/
Desember Dezembro /dɛ.ˈzẽ.bɾʊ/
Årstidene
Vår Primavera /pɾi.mɐ.ˈvɛ.ɾɐ/
Sommer Verão /vɛ.ˈɾɐ̃w̃/
Høst Outono /ow̃.ˈto.nu/
Vinter Inverno /ĩ.ˈvɛɾ.nu/

Brasiliansk Nettkurs

Button NORSK Start din gratis proveperiode na


Her får du massevis av nyttige tips til språklæringseventyret ditt:

  1. De forskjellige måtene å lære et språk på
  2. Lære gloser suksessfullt
  3. Motiverende læring
  4. Tren taleforståelsen din samtidig
  5. Å lære språk raskt. – Er det mulig?
  6. De forskjellige måtene måtene folk lærer språk på