Pashto fraser – Her finner du de vanligste pashto frasene og deres oversettelser. | [Gratis & Klart]

Pashtoe fraser er korte uttrykk eller idiomer som ofte brukes i tale for å være høflig, for å uttrykke takknemlighet, for å hilse eller ta farvel, eller bare for å ha en hyggelig samtale.
De er en viktig del av kulturen og kan være nyttige i ulike situasjoner, både privat og i næringslivet.
Pashto fraser du bør kunne
VÅRT TIPS: Hvis du vil lære disse setningene på en interaktiv måte, anbefaler vi den gratis språkkursdemoen fra 17-Minute-Language, hvor du kan lære Pashto setninger og dialoger i dag.

*
Hils på noen på pashto
Hilse på en person på pashto? Det er ganske enkelt:
| Norsk | Pashto (Pashto) | Fonetsk transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Hallo på Pashto | سلام (salaam) | /sæˈlɑːm/ |
| Velkommen på Pashto | خوش آمدید (khush aamadeed) | /xʊʃ ɑːˈmɑːdɛd/ |
| God morgen på Pashto | صبح بخیر (sobh bakhair) | /sob bəˈxɛr/ |
| God dag på Pashto | د ننګ مخ (de nanag makha) | /de nəˈnɑg ˈmɑxɑ/ |
| God kveld på Pashto | مخ شپه (makha sha pa) | /ˈmɑxɑ ʃə pɑ/ |
| Hyggelig å se deg! på Pashto | زه تاسو ته خوښيدلی شم (za taaso ta khushaydali sham) | /zæ tɑːsu tə xʊˈʃiːdəli ʃæm/ |
| Hyggelig å treffe deg! på Pashto | زه تاسو سره خوښيدلی شم (za taaso sara khushaydali sham) | /zæ tɑːsu səˈrə xʊˈʃiːdəli ʃæm/ |
… svarer man:
| Norsk | Pashto (Pashto) | Fonetsk transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Takk, det er godt å se deg også. på Pashto | مننه، څه خوښه دی د تاسو هم (mana, tsa khwsha de da taaso ham) | /məˈnə, tʂə xʊˈʃə di də tɑˈsu ˈhəm/ |
Hvordan har samtalepartneren min det?
Som i alle andre land er det høflig å begynne med å finne ut hvordan den andre personen er. Dette er hva du gjør:
| Norsk | Pashto (Pashto) | Fonetsk transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Hvordan går det med deg? på Pashto | تاسو څه رنګ دی؟ (taaso tsa rang de?) | /ˈtɑːsu tʂə ræŋ dɛ/ |
… svarer man:
| Norsk | Pashto (Pashto) | Fonetsk transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Takk for at du spør, jeg har det bra. på Pashto | مننه د تاسو پوښتنې لپاره، زه خوب یم (mana da taaso pochtenay lpara, za khub yam) | /məˈnə də ˈtɑːsu pʊxˈtənə laˈpɑːre, zə xʊb jʌm/ |
| Takk, jeg har det bra. på Pashto | مننه، زه خوب یم (mana, za khub yam) | /məˈnə, zə xʊb jʌm/ |
| Takk. Jeg har det ikke så bra. på Pashto | مننه، زه خوب نه دې (mana, za khub na dey) | /məˈnə, zə xʊb nə deɪ/ |
Lær Pashto helt gratis de neste to dagene!
Prøv kurset og se selv hvor rask du kan lære Pashto, mye raskere enn du noen gang hadde forestilt deg.
Opplev hvor morsomt og enkelt det er å lære Pashto, og hvordan dette kurset vil motivere deg til å fortsette hver eneste dag.
Du vil bli overrasket over hvor mye du kan lære på bare to dager!
*
Mer informasjon om å lære pashto med et nettbasert språkkurs.
Hvordan sier jeg farvel til noen på pashto?
Å si farvel til en person på pashto er ikke så vanskelig:
| Norsk | Pashto (Pashto) | Fonetsk transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Ha det på Pashto | د خوښېدلې وړه (da khwakhaydali wra) | /də xʊˈxæjdəˌli ˈwɾɑ/ |
| Ha det bra! på Pashto | خو ښه وېشئ (kho zha wesh) | /xʊ xɑ ˈwɛʂ/ |
| Vi ses i morgen på Pashto | زه په سبه کې ښکارم (za pa saba ke khukaram) | /zæ pə sebə ke xʊˈkɑːrəm/ |
| Vi ses snart på Pashto | زه به ډیر خبرې شم (za ba deyr khabare sham) | /zæ bə ˈdiːɾ xəbəˈɾe ʃæm/ |
| Sees senere på Pashto | تاسو وروسته وسلې (taaso worosta wisale) | /tʌˈsu woˈɾʊs.tə wɪˈsæ.le/ |
| God natt på Pashto | خوب خپرولۍ (khoob khaparawey) | /xʊb xə.pə.ˈɾɑ.weɪ/ |
| Vi snakkes på Pashto | زما سره خبرې شئ (zama sara khabare she) | /zəˈmɑ sə.ˈɾe xə.bə.ˈɾe ʃe/ |
| Hyggelig å treffe deg! på Pashto | زه تاسو سره خوښيدلی شم (za taaso sara khushaydali sham) | /zæ tɑːsu səˈrə xʊˈʃiːdəli ʃæm/ |
Hvordan presenterer jeg meg på pashto?
Når du bor i Afghanistan, kommer du før eller siden i kontakt med lokalbefolkningen. Selvfølgelig vil du presentere deg selv på pashto og vite hvem du snakker med.
| Norsk | Pashto (Pashto) | Fonetsk transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Jeg heter Mario. | زه نوم ماریو دی. (za num Mario dai.) | /zə ˈnʊm mɑˈɾio ˈdi/ |
| Hva heter du? på Pashto | تاسو څه نوم لرې؟ (taaso tsa num lere?) | /ˈtɑːsu tʂə ˈnʊm ˈleɾe/ |
| Hva heter du til etternavn? på Pashto | تاسو څه نوم لرې د خپلې ننګئ؟ (taaso tsa num lere de khpalay nanɡ?) | /ˈtɑːsu tʂə ˈnʊm ˈleɾe də xəˈplæ jə ˈnɑŋ/ |
| Hva heter du til fornavn? på Pashto | تاسو څه نوم لرې د خپلې ننګئ؟ (taaso tsa num lere de khpalay nanɡ?) | /ˈtɑːsu tʂə ˈnʊm ˈleɾe də xəˈplæ jə ˈnɑŋ/ |
Hvis du vil fortelle folk hvor du kommer fra, er følgende setninger gode:
| Norsk | Pashto (Pashto) | Fonetsk transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Hvor kommer du fra? | ته څه ځای ته اوما؟ (ta tsa zaay ta uma?) | /tʌ ˈtʂə ˈzɑːj tʌ ˈʊmɑ/ |
| Jeg er fra Berlin. | زه بېرلين څخه يم (za Berlin tsakha yam) | /zə bɛrˈliːn tʂəˈxə jʌm/ |
| Er du fra Paris? | آیا ته پاریس څخه یئ؟ (aya ta Paris tsakha yey?) | /ˈɑːjʌ tʌ pæˈɾiːs tʂəˈxə jeɪ/ |
| Nei, jeg er fra London. | نه، زه لندن څخه يم (na, za London tsakha yam) | /nʌ, zə ˈlʌndən tʂəˈxə jʌm/ |
| Flott, jeg er også fra London. | خوښيدلی شئ، زه هم د لندن ته يم (khushaydali she, za ham da London ta yam) | /xʊˈʃiːdəli ʃe, zə hʌm də ˈlʌndən tʌ jʌm/ |
| Hvor bor du? på Pashto | ته څه ویاي؟ (ta tsa wiyay?) | /tʌ ˈtʂə wɪˈjɑː/ |
| Jeg bor i Milano. | زه میلان ته ویم (za Milano ta wam) | /zə miˈlɑːn tʌ wʌm/ |
Hvis du sitter fast med pashto, er det godt å vite hvilke andre språk noen snakker:
| Norsk | Pashto (Pashto) | Fonetsk transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Snakker du engelsk? | آیا ته انګلیسي ژبه خبرې کولای شې؟ (aya ta anglesi zaba khabare kawalay shey?) | /ˈɑːjʌ tʌ ˈʌŋɡəliːsiː ˈʒbə xʌbəˈɾe kəˈʋəlʌɪ ʃeɪ/ |
| Ja, jeg snakker engelsk. | هو، زه انګلیسي ژبه خبرې کوم (hwa, za anglesi zaba khabare kawum) | /ho, zə ˈʌŋɡəliːsiː ˈʒbə xʌbəˈɾe koːm/ |
| Ja, jeg snakker litt engelsk. | هو، زه انګلیسي ژبه خبرې څه وم (hwa, za anglesi zaba khabare tsa wum) | /ho, zə ˈʌŋɡəliːsiː ˈʒbə xʌbəˈɾe ʦʰə ˈʋəm/ |
| Nei, jeg snakker ikke engelsk. | نه، زه انګلیسي ژبه خبرې نه لرم (na, za anglesi zaba khabare na laram) | /nʌ, zə ˈʌŋɡəliːsiː ˈʒbə xʌbəˈɾe nə ˈlərʌm/ |
| Jeg snakker bare pashto. | زه یوازې پښتو خبرې کوم (za yawaze pashto khabare kawum) | /zə ˈjʊˈwɑˌze ˈpʌʂˌto xʌbəˈɾe koːm/ |
| Jeg forstår litt pashto. | زه کم پښتو په فېصد کوم (za kam pashto pa faysad kawum) | /zə kʌm ˈpʌʂto pʌ feɪsəd kʌˈwəm/ |
Nyttige setninger med “Jeg er…”
| Norsk | Pashto (Pashto) | Fonetsk transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Jeg er pashto. | زه پښتو یم. (za pashto yam.) | /zə ˈpʌʂ.to ˈjʌm/ |
| Jeg er skadet. på Pashto | زه زخمی یم. (za zakhmi yam.) | /zə ˈzax.mi ˈjʌm/ |
| Jeg er her. på Pashto | زه دلته دی. (za dəlta dey.) | /zə ˈdəl.tə ˈdeɪ/ |
| Jeg er sulten. på Pashto | زه ګټه یم. (za gata yam.) | /zə ˈɡətə ˈjʌm/ |
| Jeg er tørst. på Pashto | زه تړکې یم. (za traake yam.) | /zə ˈtrɑː.ke ˈjʌm/ |
| Jeg er enslig. på Pashto | زه یوازې یم. (za yawaze yam.) | /zə ˈjʊˈwɑˌze ˈjʌm/ |
| Jeg trenger hjelp! på Pashto | زه مرسته اړیندی یم! (za mərasta arrindi yam!) | /zə məˈɾæs.tə ʌˈɾɪn.di ˈjʌm/ |
Be om unnskyldning på pashto
Slik sier du unnskyld til noen som snakker pashto:
| Norsk | Pashto (Pashto) | Fonetsk transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Unnskyld meg. på Pashto | ببخشئ زه. (Bebakhsha zeh.) | /bɛbəxˈʃʊ zɛ/ |
| Jeg ber om unnskyldning. på Pashto | مو له ببخشئ یم. (Mo la bebakhsha yam.) | /mu lə bɛbəxˈʃʊ jʌm/ |
| Unnskyld, det var ikke meningen. på Pashto | ببخشئ، دا هم نه دی ویل (Bebakhsha, da ham na di weyl.) | /bɛbəxˈʃʊ, dɑ hʌm nə di wəjl/ |
Kom i samtale!
Benytt vår gratis 2-dagers Challenge for å lære de viktigste Pashto uttrykkene og snart kommunisere flytende.
Uansett om du er nybegynner eller ønsker å friske opp språkkunnskapene dine, gir dette kurset deg de nødvendige verktøyene i hånden.
Du kommer til å bli overrasket over hvor mye du lærer på disse to dagene!
*
Nyttige skilt og tips på pashto
| Norsk | Pashto (Pashto) | Fonetsk transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Inngang på Pashto | ننګ (Nang) | /nəŋ/ |
| Toalett på Pashto | تشناب (Tashnab) | /ˈtəʃ.næb/ |
| Utgang på Pashto | خلاصی (Khulasi) | /xəˈlɑː.si/ |
| Oppmerksomhet! på Pashto | خبرتیا (Khabartya!) | /xəˈbər.tjɑː/ |
| Politiet på Pashto | پولیس (Pulis) | /ˈpʊ.liːs/ |
| Redningstjenesten på Pashto | د انقاذ وژونکی (Da inqaz wazownki) | /də ɪnˈqɑːz wəˈzɔʊn.kiː/ |
| Brannvesen på Pashto | د اوراښت بښونکی (Da aurācht bzhunki) | /də aʊˈrɑːxt bʒʊnˈkiː/ |
Tell til 25 på pashto
| Tallet | Pashto (Pashto) | Fonetsk transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| 1 på Pashto | يوه (yawa) | /ˈjʊ.wə/ |
| 2 på Pashto | دوه (dwa) | /dwə/ |
| 3 på Pashto | درې (drey) | /dreɪ/ |
| 4 på Pashto | څلور (tsalor) | /ˈʦʰʌlɔr/ |
| 5 på Pashto | پنځ (panj) | /pənʤ/ |
| 6 på Pashto | شپې (shaapay) | /ʃəˈpaɪ/ |
| 7 på Pashto | اووه (awaa) | /aˈwə/ |
| 8 på Pashto | اته (ata) | /ˈɑːtə/ |
| 9 på Pashto | نه (nuh) | /nəh/ |
| 10 på Pashto | لس (las) | /ləs/ |
| 11 på Pashto | يولس (yolas) | /ˈjʊ.ləs/ |
| 12 på Pashto | دولس (dowlas) | /ˈdoʊ.ləs/ |
| 13 på Pashto | درېلس (dreylas) | /dreɪˈləs/ |
| 14 på Pashto | څلورلس (tsalorlas) | /ˈʦʰʌlɔrˌləs/ |
| 15 på Pashto | پنځلس (panjlas) | /ˈpənʤˌləs/ |
| 16 på Pashto | شپېلس (shaapaylas) | /ʃəˈpaɪˌləs/ |
| 17 på Pashto | اووهلس (awaalas) | /aˈwəˌləs/ |
| 18 på Pashto | اتلس (atalas) | /ˈɑːtˌləs/ |
| 19 på Pashto | نولس (nawlas) | /ˈnəʊˌləs/ |
| 20 på Pashto | بيس (bees) | /beɪs/ |
| 21 på Pashto | يويس (yaweis) | /ˈjʊ.weɪs/ |
| 22 på Pashto | دويس (daweis) | /ˈdoʊ.weɪs/ |
| 23 på Pashto | درېيس (dreyweis) | /dreɪˈweɪs/ |
| 24 på Pashto | څلوريس (tsalorweis) | /ˈʦʰʌlɔrˌweɪs/ |
| 25 på Pashto | پنځيس (panjweis) | /ˈpənʤˌweɪs/ |
Fargene på pashto
| Norsk | Pashto (Pashto) | Fonetsk transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Hvit på Pashto | سپین (spīn) | /spiːn/ |
| Svart på Pashto | تور (tor) | /toɾ/ |
| Rød på Pashto | سور (sūr) | /suːɾ/ |
| Blå på Pashto | ابی (abī) | /ˈə.bi/ |
| Gul på Pashto | زرد (zard) | /zəɾd/ |
| Grønn på Pashto | شنه (shna) | /ʃnə/ |
| Rosa på Pashto | ورځین (wrazhīn) | /ˈwræʒin/ |
| Oransje på Pashto | نارنجی (nārənji) | /nɑːrənˈdʒiː/ |
| Lilla på Pashto | بنفشې (banafsha) | /bəˈnæf.ʃə/ |
| Brun på Pashto | بڼ (baṇ) | /ban/ |
Ukedagene, månedene og årstidene på pashto
| Norsk | Pashto (Pashto) | Fonetsk transkripsjon (IPA) |
|---|---|---|
| Ukedager på Pashto | ||
| Mandag på Pashto | دوشنبه (dushanbe) | /duˈʃʌn.bɪ/ |
| Tirsdag på Pashto | سهشنبه (seh shanbe) | /sehˈʃʌn.bɪ/ |
| Onsdag på Pashto | چهارشنبه (chwar shanbe) | /ʧwɑɾ ʃʌnˈbɪ/ |
| Torsdag på Pashto | پنځشنبه (panj shanbe) | /pənʤ ʃʌnˈbɪ/ |
| Fredag på Pashto | جمعه (jumma) | /ˈʤʊm.mʌ/ |
| Lørdag på Pashto | شنبه (shanbe) | /ˈʃʌn.bɪ/ |
| Søndag på Pashto | یکشنبه (yakshanbe) | /jækˈʃʌn.bɪ/ |
| Månedene på Pashto | ||
| Januar på Pashto | جنوري (janwari) | /ʤænuˈwɑː.ɹi/ |
| Februar på Pashto | فبروري (febwari) | /febˈwɑː.ɹi/ |
| Mars på Pashto | مارچ (mārch) | /mɑːɹʧ/ |
| April på Pashto | اپریل (april) | /ˈeɪ.pɹəl/ |
| Mai på Pashto | مئی (maī) | /maɪ/ |
| Juni på Pashto | جون (jūn) | /ʤuːn/ |
| Juli på Pashto | جولای (jūlāī) | /ʤuːˈlaɪ/ |
| August på Pashto | اګست (agust) | /ɑˈɡʊst/ |
| September på Pashto | سپتمبر (september) | /sɛpˈtɛm.bəɹ/ |
| Oktober på Pashto | اکتوبر (oktober) | /ɑkˈtoʊ.bəɹ/ |
| November på Pashto | نومبر (november) | /noʊˈvɛm.bəɹ/ |
| Desember på Pashto | دسمبر (desember) | /dɛˈsɛm.bəɹ/ |
| Årstider på Pashto | ||
| Vår på Pashto | بېله (bela) | /ˈbeː.læ/ |
| Sommer på Pashto | زمستان (zama stān) | /ˈzæ.masˌtɑn/ |
| Høst på Pashto | پاییز (pāyīz) | /ˈpɑː.jiːz/ |
| Vinter på Pashto | زمستان (zama stān) | /ˈzæ.masˌtɑn/ |
Lær Pashto helt gratis de neste to dagene.
Prøv kurset og se selv hvor rask du kan lære Pashto, mye raskere enn du noen gang hadde forestilt deg.
Opplev hvor morsomt og enkelt det er å lære Pashto, og hvordan dette kurset vil motivere deg til å fortsette hver eneste dag.
Du vil bli overrasket over hvor mye du kan lære på bare to dager!
*
Her får du massevis av nyttige tips til språklæringseventyret ditt: