Tsjekkiske fraser – Her finner du de vanligste tsjekkiske frasene og deres oversettelser. | [Gratis & Klart]
Tsjekkiske fraser er korte uttrykk eller idiomer som ofte brukes i tale for å være høflig, for å uttrykke takknemlighet, for å hilse eller ta farvel, eller bare for å ha en hyggelig samtale.
De er en viktig del av kulturen og kan være nyttige i ulike situasjoner, både privat og i næringslivet.
Tsjekkiske fraser du bør kunne
Hils på noen på tsjekkisk
Hilse på en person på tsjekkisk? Det er ganske enkelt:
Norsk | Tsjekkisk | Fonetisk transkripsjon |
---|---|---|
Hallo | Ahoj | ˈahoɪ |
Velkommen | Vítejte | ˈviːtɛjtɛ |
God morgen | Dobré ráno | ˈdobrɛː ˈraːno |
God dag | Dobrý den | ˈdobriː ˈdɛn |
God kveld | Dobrý večer | ˈdobriː ˈvɛtʃɛr |
Hyggelig å se deg! | Těší mě, že tě vidím! | ˈcɛʃiː mjɛ ʒɛ tjɛː ˈvɪdɪm |
Hyggelig å treffe deg! | Těší mě, že tě potkávám! | ˈcɛʃiː mjɛ ʒɛ tjɛː ˈpotkaːvam |
… svarer man:
Norsk | Tsjekkisk | Fonetisk transkripsjon |
---|---|---|
Takk, det er godt å se deg også. | Děkuji, také mě těší vidět tě. | ˈɟɛkuji ˈtakɛː mjɛ ˈcɛʃiː ˈvɪdjɛt tjɛː |
Hvordan har samtalepartneren min det?
Som i alle andre land er det høflig å begynne med å finne ut hvordan den andre personen er. Dette er hva du gjør:
Norsk | Tsjekkisk | Fonetisk transkripsjon |
---|---|---|
Hvordan går det med deg? | Jak se máš? | jak sɛ maːʃ |
… svarer man:
Norsk | Tsjekkisk | Fonetisk transkripsjon |
---|---|---|
Takk for at du spør, jeg har det bra. | Děkuji, že se ptáš, mám se dobře. | ˈɟɛkuji ʒɛ sɛ ptaːʃ maːm sɛ ˈdobr̩jɛ |
Takk, jeg har det bra. | Děkuji, mám se dobře. | ˈɟɛkuji maːm sɛ ˈdobr̩jɛ |
Takk. Jeg har det ikke så bra. | Děkuji. Necítím se dobře. | ˈɟɛkuji ˈnɛt͡ʃiːtiːm sɛ ˈdobr̩jɛ |
Mer informasjon om å lære tsjekkisk med et nettbasert språkkurs.
Hvordan sier jeg farvel til noen på tsjekkisk?
Å si farvel til en person på tsjekkisk er ikke så vanskelig:
Norsk | Tsjekkisk | Fonetisk transkripsjon |
---|---|---|
Ha det | Měj se | mɲɛj sɛ |
Ha det bra! | Měj se dobře! | mɲɛj sɛ ˈdobr̩jɛ |
Ha det | Nashledanou | ˈnaʃlɛdanou̯ |
Vi ses i morgen | Uvidíme se zítra | ˈuviɟiːmɛ sɛ ˈziːtra |
Vi ses snart | Brzy se uvidíme | bʃɪ sɛ ˈuviɟiːmɛ |
Sees senere | Uvidíme se později | ˈuviɟiːmɛ sɛ ˈpozdɛji |
God natt | Dobrou noc | ˈdobrou̯ not͡s |
Vi snakkes. | Mluvíme spolu. | ˈmluviːmɛ ˈspolu |
Hyggelig å treffe deg! | Rád tě potkávám! | raːd tjɛ ˈpotkaːvam |
Hvordan presenterer jeg meg på tsjekkisk?
Når du bor i Tsjekkia, kommer du før eller siden i kontakt med lokalbefolkningen. Selvfølgelig vil du presentere deg selv på tsjekkisk og vite hvem du snakker med.
Norsk | Tsjekkisk | Fonetisk transkripsjon |
---|---|---|
Jeg heter Mario. | Jmenuji se Mario. | ˈjmunuji sɛ ˈmarɪo |
Hva heter du? | Jak se jmenuješ? | jak sɛ jmuˈnujɛʃ |
Hva heter du til etternavn? | Jaké máš příjmení? | ˈjakɛ maːʃ ˈpriːjmɛɲiː |
Hva heter du til fornavn? | Jaké máš jméno? | ˈjakɛ maːʃ ˈjmɛno |
Hvis du vil fortelle folk hvor du kommer fra, er følgende setninger gode:
Norsk | Tsjekkisk | Fonetisk transkripsjon |
---|---|---|
Hvor kommer du fra? | Odkud jsi? | ˈodkut jsi |
Jeg er fra Berlin. | Jsem z Berlína. | jɛsm z bɛrˈliːna |
Er du fra Paris? | Jsi z Paříže? | jsi z ˈpar̝iːʒɛ |
Nei, jeg er fra London. | Ne, jsem z Londýna. | nɛ jɛsm z londiːna |
Flott, jeg er også fra London. | Skvělé, já také z Londýna. | ˈskvjɛlɛ jaː ˈtakɛ z londiːna |
Hvor bor du? | Kde bydlíš? | kdɛ bɪdliːʃ |
Jeg bor i Milano. | Bydlím v Miláně. | bɪdliːm v mɪˈlaːnɛ |
Hvis du sitter fast med tsjekkisk, er det godt å vite hvilke andre språk noen snakker:
Norsk | Tsjekkisk | Fonetisk transkripsjon |
---|---|---|
Snakker du engelsk? | Mluvíš anglicky? | ˈmluviːʃ ˈaŋɡlɪt͡skiː |
Ja, jeg snakker engelsk. | Ano, mluvím anglicky. | ˈano ˈmluviːm ˈaŋɡlɪt͡skiː |
Ja, jeg snakker litt engelsk. | Ano, mluvím trochu anglicky. | ˈano ˈmluviːm ˈtroxu ˈaŋɡlɪt͡skiː |
Nei, jeg snakker ikke engelsk. | Ne, nemluvím anglicky. | nɛ ˈnɛmluviːm ˈaŋɡlɪt͡skiː |
Jeg snakker bare tsjekkisk. | Mluvím jenom česky. | ˈmluviːm ˈjɛnom ˈt͡ʃɛskiː |
Jeg forstår litt tsjekkisk. | Rozumím trochu česky. | ˈrozumiːm ˈtroxu ˈt͡ʃɛskiː |
Nyttige setninger med “Jeg er…”
Norsk | Tsjekkisk | Fonetisk transkripsjon |
---|---|---|
Jeg er tsjekkisk. | Jsem Čech. | jɛsm tʃɛx |
Jeg er skadet. | Jsem zraněný. | jɛsm ˈzranjɛniː |
Jeg er her. | Jsem tady. | jɛsm ˈtadɪ |
Jeg er sulten. | Mám hlad. | maːm ɦlat |
Jeg er tørst. | Mám žízeň. | maːm ˈʒiːzɛɲ |
Jeg er enslig. | Jsem sám. | jɛsm saːm |
Jeg trenger hjelp! | Potřebuji pomoc! | poˈtr̝ɛbuji ˈpot͡sɔt͡s |
Be om unnskyldning på tsjekkisk
Slik sier du unnskyld til noen som snakker tsjekkisk:
Norsk | Tsjekkisk | Fonetisk transkripsjon |
---|---|---|
Unnskyld meg. | Omluvte mě. | ˈomluvtɛ mɲɛ |
Jeg ber om unnskyldning. | Prosím o omlovu. | ˈprosiːm o ˈomlovu |
Unnskyld, det var ikke meningen. | Promiňte, to nebylo myšleno takhle. | ˈpromiɲtɛ to ˈnɛbɪlo ˈmɪʃlɛno ˈtakɦlɛ |
Mer informasjon om kurset i tsjekkisk forretningsspråk.
Nyttige skilt og tips på tsjekkisk
Norsk | Tsjekkisk | Fonetisk transkripsjon |
---|---|---|
Inngang | Vchod | f̩xot |
Toalett | Toaleta | toaˈlɛta |
Utgang | Východ | ˈviːxot |
Oppmerksomhet! | Pozor! | ˈpozor |
Politiet | Policista | poliˈt͡sɪsta |
Redningstjenesten | Záchranka | ˈzaːxranka |
Brannvesen | Hasiči | haˈsɪt͡ʃɪ |
Tell til 25 på tsjekkisk
Tallet | Tsjekkisk | Fonetisk transkripsjon |
---|---|---|
1 | jedna | ˈjɛdna |
2 | dva | dva |
3 | tři | tr̝ɪ |
4 | čtyři | ˈt͡stɪr̝ɪ |
5 | pět | pjɛt |
6 | šest | ʃɛst |
7 | sedm | sɛtm̩ |
8 | osm | osm |
9 | devět | ˈdɛvjɛt |
10 | deset | ˈdɛsɛt |
11 | jedenáct | ˈjɛdɛnaːt͡s |
12 | dvanáct | ˈdvaːnaːt͡s |
13 | třináct | tr̝ɪˈnaːt͡s |
14 | čtrnáct | t͡ʃtr̝ɪˈnaːt͡s |
15 | patnáct | ˈpatnaːt͡s |
16 | šestnáct | ʃɛstˈnaːt͡s |
17 | sedmnáct | ˈsɛtm̩ˌnaːt͡s |
18 | osmnáct | ˈosmnaːt͡s |
19 | devatenáct | ˈdɛvatɛˌnaːt͡s |
20 | dvacet | ˈdvaːt͡sɛt |
21 | dvacet jedna | ˈdvaːt͡sɛt ˈjɛdna |
22 | dvacet dva | ˈdvaːt͡sɛt dva |
23 | dvacet tři | ˈdvaːt͡sɛt tr̝ɪ |
24 | dvacet čtyři | ˈdvaːt͡sɛt ˈt͡stɪr̝ɪ |
25 | dvacet pět | ˈdvaːt͡sɛt pjɛt |
Fargene på tsjekkisk
Norsk | Tsjekkisk | Fonetisk transkripsjon |
---|---|---|
Hvit | Bílá | ˈbiːlaː |
Svart | Černá | t͡ʃɛrnaː |
Grå | Šedá | ʃɛdaː |
Rød | Červená | ˈt͡ʃɛrvɛnaː |
Blå | Modrá | ˈmodraː |
Gul | Žlutá | ˈʒlutaː |
Grønn | Zelená | ˈzɛlɛnaː |
Brun | Hnědá | ˈɦɲɛdaː |
Lilla | Fialová | ˈfɪalovaː |
Oransje | Oranžová | oranʒovaː |
Ukedagene, månedene og årstidene på tsjekkisk
Norsk | Tsjekkisk | Fonetisk transkripsjon |
---|---|---|
Ukedager: | ||
Mandag | Pondělí | ˈpondɲɛliː |
Tirsdag | Úterý | ˈuːcɛriː |
Onsdag | Středa | ʃtrɛdaː |
Torsdag | Čtvrtek | t͡ʃtvrtɛk |
Fredag | Pátek | paːtɛk |
Lørdag | Sobota | ˈsobota |
Søndag | Neděle | ˈnɛɟɛlɛ |
Måneder: | ||
Januar | Leden | ˈlɛdɛn |
Februar | Únor | ˈuːnor |
Mars | Březen | ˈbr̝ɛzɛn |
April | Duben | ˈdubɛn |
Mai | Květen | ˈkviːcɛn |
Juni | Červen | ˈt͡ʃɛrvɛn |
Juli | Červenec | ˈt͡ʃɛrvɛnɛts |
August | Srpen | sr̝pɛn |
September | Září | ˈzaːr̝iː |
Oktober | Říjen | ˈr̝iːjɛn |
November | Listopad | ˈlɪstopat |
Desember | Prosinec | ˈprosɪnɛt͡s |
Årstider: | ||
Vår | Jaro | ˈjaro |
Sommer | Léto | ˈleːto |
Høst | Podzim | ˈpodzɪm |
Vinter | Zima | ˈzɪma |
Her får du massevis av nyttige tips til språklæringseventyret ditt: